32.
Book of Wills
٣٢-
كِتَابُ الْوَصَايَا
What came about bequeathing to the heir
مَا جَاءَ فِي الْوَصِيَّةِ لِلْوَارِثِ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 30719
Abdullah bin Budeir narrated that a man asked Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him), "O Ibn Umar! What is your opinion about making a will for one's heir?" He scolded him and said, "Do you belong to the foreigners? It is not permissible to make a will for an heir."
عبداللہ بن بدر روایت کرتے ہیں کہ ایک آدمی نے عبداللہ بن عمر (رض) سے سوال کیا کہ اے ابن عمر ! آپ کی وارث کے لیے وصیت کرنے کے بارے میں کیا رائے ہے ؟ آپ نے اس کو ڈانٹا اور فرمایا : کیا تمہارا خارجیوں سے تعلق ہے ؟ کسی وارث کے لیے وصیت کرنا جائز نہیں۔
Abdullah bin Badr riwayat karte hain ke ek aadmi ne Abdullah bin Umar (RA) se sawal kiya ke aye Ibn Umar! Aap ki waris ke liye wasiyat karne ke bare mein kya rai hai? Aap ne usko danta aur farmaya: Kya tumhara khwarijon se talluq hai? Kisi waris ke liye wasiyat karna jaiz nahin.
حَدَّثَنَا مُلَازِمُ بْنُ عَمْرٍو ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَدْرٍ قَالَ : سَأَلَ رَجُلٌ ابْنَ عُمَرَ فَقَالَ : يَا ابْنَ عُمَرَ ، مَا تَرَى فِي الْوَصِيَّةِ لِلْوَارِثِ ؟ فَانْتَهَرَهُ ، وَقَالَ : هَلْ قَارَبْتَ الْحَرُورِيَّةَ ؟، فَقَالَ : « لَا تَجُوزُ الْوَصِيَّةُ لِلْوَارِثِ »