32.
Book of Wills
٣٢-
كِتَابُ الْوَصَايَا


Regarding a man seeking permission from his heirs to bequeath more than one-third

‌فِي الرَّجُلِ يَسْتَأْذِنُ وَرَثَتَهُ أَنْ يُوصِيَ بِأَكْثَرَ مِنَ الثُّلُثِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 30732

It is narrated on the authority of Abdur Rahman from Hazrat Abdullah that he was asked about a person who wills more than one-third of his wealth and the heir also allows it to be executed but does not execute it after his death. He replied: "It is not permissible to force him to do so."

عبد الرحمن حضرت عبداللہ سے روایت کرتے ہیں کہ انھوں نے اس آدمی کے بارے میں جو ایک تہائی سے زائد مال کی وصیت کرے اور وارث بھی اس کو نافذ کرنے کی اجازت دے دے لیکن اس کے مرنے کے بعد اس کو نافذ نہ کرے فرمایا : اس پر جبر کرنا جائز نہیں۔

Abdul Rahman Hazrat Abdullah se riwayat karte hain ke unhon ne is aadmi ke bare mein jo aik tihai se ziada maal ki wasiyat kare aur waris bhi us ko nafiz karne ki ijazat de de lekin us ke marne ke baad us ko nafiz na kare farmaya : Is par jabar karna jaiz nahin.

حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ خَالِدٍ الدَّالَانِيِّ قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا عَوْنٍ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ ، يُحَدِّثُ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّهُ قَالَ فِي الرَّجُلِ يُوصِي بِأَكْثَرَ مِنَ الثُّلُثِ يُجِيزُهُ الْوَارِثُ ثُمَّ لَا يُجِيزُهُ بَعْدَ مَوْتِهِ قَالَ : « ذَلِكَ التَّكَرُّهُ لَا يَجُوزُ »