32.
Book of Wills
٣٢-
كِتَابُ الْوَصَايَا
If he says: Two-thirds for so-and-so, then if he dies, it is for so-and-so
إِذَا قَالَ: ثُلُثَيْ لِفُلَانٍ، فَإِنْ مَاتَ فَهُوَ لِفُلَانٍ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 30758
It is narrated on the authority of Qatadah from Sa'eed ibn Musayyib regarding the man who said, "One-third of my wealth is for so-and-so," and if he were to die during my lifetime, then it is for so-and-so." You (the Prophet) said, "The wealth will be given to the first man."
قتادہ حضرت سعید بن مسیب سے روایت کرتے ہیں اس آدمی کے بارے میں جو کہے کہ میرا تہائی مال فلاں آدمی کے لیے ہے ، اور اگر وہ میری زندگی میں وفات پا جائے تو فلاں دوسرے شخص کے لیے ہے، آپ نے فرمایا وہ مال پہلے آدمی کو دیا جائے گا۔
Qatadah Hazrat Saeed bin Mussib se riwayat karte hain iss aadmi ke baare mein jo kahe ke mera teesra maal falan aadmi ke liye hai, aur agar woh meri zindagi mein wafaat pa jaye to falan doosre shakhs ke liye hai, aap ne farmaya woh maal pehle aadmi ko diya jaye ga.
حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ حُبَابٍ ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، فِي رَجُلٍ أَوْصَى ثُلُثَيْ لِفُلَانٍ ، فَإِنْ مَاتَ فَهُوَ لِفُلَانٍ قَالَ : « هُوَ لِلْأَوَّلِ »