32.
Book of Wills
٣٢-
كِتَابُ الْوَصَايَا


Regarding a man bequeathing a bequest that includes manumission

‌فِي الرَّجُلِ يُوصِي بِوَصِيَّةٍ فِيهَا عَتَاقَةٌ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 30878

Mughirah narrated that Ibrahim said concerning a man who made a bequest to free his slave if he (the master) died from his present illness and made other bequests also, that the slave should be freed (before acting upon) the other bequests, but if he made a bequest that a slave should be purchased and freed, it would be like his other bequests.

مغیرہ راوی کہتے ہیں کہ حضرت ابراہیم نے اس آدمی کے بارے میں فرمایا جس نے اپنی بیماری میں اپنے غلام کو آزاد کرنے کی وصیت کی تھی اور اس کے ساتھ دوسری کچھ وصیتیں بھی کی تھیں کہ غلام کو دوسری وصیتوں کے پورا کرنے سے پہلے آزاد کیا جائے گا، البتہ اگر اس نے یہ وصیت کی ہو کہ ایک غلام خرید کر آزاد کیا جائے تو وہ وصیت دوسری وصیتوں کی طرح ہوگی۔

Mughira ravi kehte hain ki Hazrat Ibrahim ne is aadmi ke bare mein farmaya jisne apni bimari mein apne ghulam ko azad karne ki wasiyat ki thi aur uske sath dusri kuchh wasiyaten bhi ki thin keh ghulam ko dusri wasiyaton ke pura karne se pehle azad kiya jayega, albatta agar usne yeh wasiyat ki ho keh ek ghulam khareed kar azad kiya jaye to woh wasiyat dusri wasiyaton ki tarah hogi.

حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنْ مُغِيرَةَ ، عَنْ حَمَّادٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، فِي الرَّجُلِ يُوصِي بِعَتَاقِ عَبْدِهِ فِي مَرَضِهِ ، وَيُوصِي مَعَهُ بِوَصَايَا ، قَالَ : « يُبْدَأُ بِعَتَاقِ الْعَبْدِ قَبْلَ الْوَصَايَا ، فَإِنْ أَوْصَى أَنْ يَشْتَرِيَ لَهُ نَسَمَةً فَتَعْتِقُ ، كَانَتِ النَّسَمَةُ كَسَائِرِ الْوَصِيَّةِ »