3.
Book of Prayers
٣-
كِتَابُ الصَّلَوات
What a man says when he leaves (the prayer)
مَاذَا يَقُولُ الرَّجُلُ إِذَا انْصَرَفَ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 3100
Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) narrates that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) used to say these words after returning Salaam (greetings of peace): "O Allah! To You is all peace and from You comes all peace." In the narration of Hazrat Abdullah, it is added: "From You comes all peace and O Possessor of majesty and honor, You are Blessed."
حضرت عائشہ فرماتی ہیں کہ نبی پاک (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سلام پھیرنے کے بعد یہ کلمات کہا کرتے تھے (ترجمہ) اے اللہ ! تو سلام ہے اور تجھی سے سلامتی ملتی ہے۔ حضرت عبداللہ کی روایت میں یہ اضافہ ہے (ترجمہ) تجھی سے سلامتی ملتی ہے اور اے جلال و اکرام کے مالک تو بابرکت ہے۔
Hazrat Ayesha farmati hain keh Nabi Pak (Sallallahu Alaihi Wasallam) salaam phirne ke baad yeh kalmat kaha karte thay (Tarjuma) Aye Allah! Tu salaam hai aur tujhi se salamti milti hai. Hazrat Abdullah ki riwayat mein yeh izafa hai (Tarjuma) Tujhi se salamti milti hai aur aye jalaal o ikram ke malik tu babarkat hai.
حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنْ عَوْسَجَةَ ، عَنْ ابْنِ أَبِي الْهُذَيْلِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ وَعَنْ عَاصِمٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَرْبٍ ، عَنْ عَائِشَةَ ، أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يَقُولُ : " اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ وَمِنْكَ السَّلَامُ ، إِلَّا أَنَّ فِي حَدِيثِ عَبْدِ اللَّهِ : وَإِلَيْكَ السَّلَامُ ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ "