33.
Book of Inheritance
٣٣-
كِتَابُ الْفَرَائِضِ
Regarding a woman and her two parents, how much is it
فِي امْرَأَةٍ وَأَبَوَيْنِ مِنْ كَمْ هِيَ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘umar | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عُمَرَ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 31057
Hazrat Abdullah (R.A) narrates that whenever Hazrat Umar (R.A) used to give a verdict and we used to act upon it, we would find ease in it. For instance, he was asked about a wife and parents (in inheritance), so he said: "For the wife, a quarter, and for the mother, a third of the remaining wealth, and whatever is left is for the father."
حضرت عبداللہ (رض) فرماتے ہیں کہ حضرت عمر (رض) جب کوئی رائے اختیار کرتے اور پھر ہم اس رائے کو اختیار کرتے تو اس کو آسان پاتے، چنانچہ ان سے بیوی اور والدین کے بارے میں سوال کیا گیا تو فرمایا : بیوی کے لیے ایک چوتھائی اور ماں کے لیے بقیہ مال کا ایک تہائی ہے، اور جو باقی بچے وہ باپ کے لیے ہے۔
Hazrat Abdullah (RA) farmate hain keh Hazrat Umar (RA) jab koi rai ikhtiyar karte aur phir hum us rai ko ikhtiyar karte to us ko aasan pate, chunancha un se biwi aur waldain ke bare mein sawal kiya gaya to farmaya : Biwi ke liye ek chauthai aur maan ke liye baqia maal ka ek tihai hai, aur jo baqi bache wo baap ke liye hai.
حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَلْقَمَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، أَنَّهُ قَالَ : " كَانَ عُمَرُ إِذَا سَلَكَ طَرِيقًا فَسَلَكْنَاهُ وَوَجَدْنَاهُ سَهْلًا ، فَسُئِلَ عَنْ زَوْجَةٍ وَأَبَوَيْنِ ، فَقَالَ : « لِلزَّوْجَةِ الرُّبْعُ ، وَلِلْأُمِّ ثُلُثُ مَا بَقِيَ ، وَمَا بَقِيَ فَلِلْأَبِ »