33.
Book of Inheritance
٣٣-
كِتَابُ الْفَرَائِضِ
Regarding the grandfather, who made him a father.
فِي الْجَدِّ مَنْ جَعَلَهُ أَبًا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 31207
Abdul Rahman bin Ma'qil narrates: I was with Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him) when a man asked him about the grandfather. You said to him: Which of your fathers is the oldest? The man did not understand the answer. I said: Prophet Adam (peace be upon him). You said: Allah Almighty Himself says: O children of Adam!
عبد الرحمن بن معقل فرماتے ہیں کہ میں حضرت ابن عباس (رض) کے پاس تھا کہ ان سے ایک آدمی نے دادا کے بارے میں سوال کیا، آپ نے اس سے فرمایا : تمہارا کون سا باپ بڑا ہے ؟ اس آدمی کو اس کا جواب سمجھ نہیں آیا، میں نے عرض کیا : حضرت آدم (علیہ السلام) ، آپ نے فرمایا : اللہ تعالیٰ خود ارشاد فرماتے ہیں : اے آدم کے بیٹو !
Abdul Rahman bin Maqal farmate hain keh main Hazrat Ibn Abbas (Raz) ke pas tha keh un se ek aadmi ne dada ke bare mein sawal kiya, aap ne us se farmaya : tumhara kaun sa baap bada hai ? us aadmi ko iska jawab samajh nahi aaya, main ne arz kiya : Hazrat Adam (Alaih Salam) , aap ne farmaya : Allah Taala khud irshad farmate hain : aye Adam ke beton !
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ خَالِدٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَعْقِلٍ ، قَالَ : كُنْتُ عِنْدَ ابْنِ عَبَّاسٍ فَسَأَلَهُ رَجُلٌ عَنِ الْجَدِّ ، فَقَالَ لَهُ ابْنُ عَبَّاسٍ : " أَيُّ أَبٍ لَكَ أَكْبَرُ ؟ فَلَمْ يَدْرِ الرَّجُلُ مَا يَقُولُ : فَقُلْتُ : أَنَا آدَمُ "، فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ : إِنَّ اللَّهَ يَقُولُ : « يَا بَنِي آدَمَ »