34.
Book of Virtues
٣٤-
كِتَابُ الْفَضَائِلِ
Chapter on what Allah Almighty granted to Muhammad ﷺ.
بَابُ مَا أَعْطَى اللَّهُ تَعَالَى مُحَمَّدًا ﷺ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Usaydi ibn Hudayr | Asid ibn Hudayr al-Ash'ali | Companion |
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Qatadah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Yazid ibn Harun | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أُسَيْدِ بْنِ حُضَيْرٍ | أسيد بن حضير الأشهلي | صحابي |
| أَنَسٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| قَتَادَةَ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ | يزيد بن هارون الواسطي | ثقة متقن |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 31669
Hazrat Asid bin Hazir narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said that soon you will see favoritism after me, so be patient until you meet me at the Hawdh.
حضرت اسید بن حضیر فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا کہ عنقریب تم میرے بعد ترجیح دیکھو گے ، پس صبر کرو یہاں تک کہ حوض پر مجھ سے ملو۔
Hazrat Usayd bin Hudayr farmate hain keh Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya keh anqareeb tum mere baad tarjeeh dekho ge, pas sabr karo yahan tak keh hauz par mujh se milo.
حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ عَنْ أُسَيْدَ بْنِ حُضَيْرٍ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « إِنَّكُمْ سَتَرَوْنَ بَعْدِي أَثَرَةً فَاصْبِرُوا حَتَّى تَلْقَوْنِي عَلَى الْحَوْضِ »