34.
Book of Virtues
٣٤-
كِتَابُ الْفَضَائِلِ
Chapter on what Allah Almighty granted to Muhammad ﷺ.
بَابُ مَا أَعْطَى اللَّهُ تَعَالَى مُحَمَّدًا ﷺ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
| Alqama | Alqamah ibn Qays al-Nukha'i | Trustworthy, Upright |
| Ibrahim | Ibrahim al-Nakha'i | Trustworthy |
| Mansur | Mansur bin Al-Mu'tamir Al-Salami | Trustworthy, Reliable |
| Isra'il | Israel ibn Yunus al-Sabi'i | Trustworthy |
| Ubayd Allah Abu al-Munib al-Ataki | Ubayd Allah ibn Musa al-Absi | Trustworthy, Shi'ite |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدِ اللَّهِ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
| عَلْقَمَةَ | علقمة بن قيس النخعي | ثقة ثبت |
| إِبْرَاهِيمَ | إبراهيم النخعي | ثقة |
| مَنْصُورٍ | منصور بن المعتمر السلمي | ثقة ثبت |
| إسْرَائِيلَ | إسرائيل بن يونس السبيعي | ثقة |
| عُبَيْدُ اللَّهِ | عبيد الله بن موسى العبسي | ثقة يتشيع |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 31722
Hazrat Abdullah narrates that during the time we were with the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) and we did not have water, the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Whoever has some leftover water, bring it." Water was brought to you, and you poured it into a vessel, then you put your hand in it, and water began to flow from between your fingers. Then you said, "Come to the blessed, pure water and the blessing from Allah." He says that we drank from it. Hazrat Abdullah says that we used to hear the tasbeeh of the food while eating.
حضرت عبداللہ فرماتے ہیں کہ اس دوران کہ ہم رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ تھے اور ہمارے پاس پانی نہیں تھا، رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا کہ جس کسی کے پاس بچا کھچا پانی ہو لاؤ، آپ کے پاس پانی لایا گیا، آپ نے اس کو ایک برتن میں ڈالا پھر اپنا ہاتھ اس میں ڈالا، تو آپ کی انگلیوں سے پانی نکلنے لگا، پھر آپ نے فرمایا کہ مبارک پاک پانی اور اللہ کی طرف سے برکت پر آؤ، کہتے ہیں کہ ہم نے اس میں سے پیا، حضرت عبداللہ فرماتے ہیں کہ ہم کھاتے ہوئے کھانے کی تسبیح سنا کرتے تھے۔
Hazrat Abdullah farmate hain ke is doran ke hum Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke sath thay aur humare pass pani nahi tha, Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya ke jis kisi ke pass bacha kucha pani ho lao, aap ke pass pani laya gaya, aap ne is ko ek bartan mein dala phir apna hath is mein dala, to aap ki ungliyon se pani nikalne laga, phir aap ne farmaya ke Mubarak pak pani aur Allah ki taraf se barkat par ao, kehte hain ke hum ne is mein se piya, Hazrat Abdullah farmate hain ke hum khate hue khane ki tasbeeh suna karte thay.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ عَنْ إِسْرَائِيلَ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ عَلْقَمَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ : بَيْنَمَا نَحْنُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ وَلَيْسَ مَعَنَا مَاءٌ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لَنَا : « اطْلُبُوا مَنْ مَعَهُ فَضْلُ مَاءٍ » فَأُتِيَ بِمَاءٍ فَصَبَّهُ فِي إِنَاءٍ ثُمَّ وَضَعَ كَفَّهُ فِيهِ فَجَعَلَ الْمَاءُ يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ أَصَابِعِهِ ، ثُمَّ قَالَ : « حَيَّ عَلَى الطَّهُورِ الْمُبَارَكِ وَالْبَرَكَةُ مِنَ اللَّهِ » ، قَالَ : فَشَرِبْنَا مِنْهُ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ وَكُنَّا نَسْمَعُ تَسْبِيحَ الطَّعَامِ وَنَحْنُ نَأْكُلُ