34.
Book of Virtues
٣٤-
كِتَابُ الْفَضَائِلِ
Chapter on what Allah Almighty granted to Muhammad ﷺ.
بَابُ مَا أَعْطَى اللَّهُ تَعَالَى مُحَمَّدًا ﷺ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi-hi | Abu Talha al-Ansari | Sahabi |
| Abdullah ibn Abi Talha | Abdullah bin Zayd al-Ansari | Minor Companion |
| Suleiman | Sulaiman al-Hashimi | Unknown status |
| Thābit | Thaabit ibn Aslam al-Banani | Trustworthy |
| Hammadin | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
| Yunus ibn Muhammad | Younus ibn Muhammad al-Mu'addab | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِيهِ | أبو طلحة الأنصاري | صحابي |
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ | عبد الله بن زيد الأنصاري | صحابي صغير |
| سُلَيْمَانَ | سليمان الهاشمي | مجهول الحال |
| ثَابِتٍ | ثابت بن أسلم البناني | ثقة |
| حَمَّادٍ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
| يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ | يونس بن محمد المؤدب | ثقة ثبت |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 31788
Hazrat Abu Talha narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) came one day while there were signs of happiness on your face. You said that an angel came to me and said, "O Muhammad! Are you not pleased that whoever from your ummah sends blessings upon you once, I will send blessings upon him ten times, and whoever sends salutations upon you once, I will send salutations upon him ten times." You said, "Why not!".
حضرت ابو طلحہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ایک دن تشریف لائے جبکہ آپ کے چہرے پر خوشی کے آثار دکھائی دیتے ہیں، آپ نے فرمایا کہ میرے پاس ایک فرشتہ آیا ، اور اس نے کہا اے محمد ! کیا آپ اس پر راضی نہیں ہیں کہ آپ کی امت میں سے جو بھی ایک مرتبہ آپ پر درود بھیجے میں اس پر دس مرتبہ رحمت بھیجوں، اور جو آپ پر ایک مرتبہ سلام بھیجے میں اس پر دس مرتبہ سلام بھیجوں، آپ نے فرمایا ، کیوں نہیں !
Hazrat Abu Talha farmate hain ke Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) aik din tashreef laaye jabke aap ke chehre par khushi ke asar dikhayi dete hain, aap ne farmaya ke mere pass aik farishta aaya, aur usne kaha aye Muhammad! kya aap is par razi nahi hain ke aap ki ummat mein se jo bhi aik martaba aap par durood bheje main us par das martaba rehmat bhejoon, aur jo aap par aik martaba salam bheje main us par das martaba salam bhejoon, aap ne farmaya, kyun nahi!
حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ حَمَّادٍ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ سُلَيْمَانَ مَوْلَى الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ جَاءَ ذَاتَ يَوْمٍ وَالسُّرُورُ فِي وَجْهِهِ فَقَالُوا : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنَّا لَنَرَى السُّرُورَ فِي وَجْهِكَ ، فَقَالَ : " إِنَّهُ أَتَانِي الْمَلَكُ فَقَالَ : يَا مُحَمَّدُ أَمَا يُرْضِيكَ أَنَّهُ لَا يُصَلِّي عَلَيْكَ مِنْ أُمَّتِكَ أَحَدٌ إِلَّا صَلَّيْتُ عَلَيْهِ عَشْرًا وَلَا يُسَلِّمُ عَلَيْكَ أَحَدٌ مِنْ أُمَّتِكَ إِلَّا سَلَّمْتُ عَلَيْهِ عَشْرًا ، قَالَ : قُلْتُ : بَلَى "