34.
Book of Virtues
٣٤-
كِتَابُ الْفَضَائِلِ
What has been mentioned concerning Abdullah ibn Mas’ud ﵁.
مَا ذُكِرَ فِي عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ ﵁
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Umar | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
| Malik ibn al-Harith | Malik ibn al-Harith al-Salami | Trustworthy |
| Al-Amash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
| Kīʿ | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عُمَرَ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
| مَالِكِ بْنِ الْحَارِثِ | مالك بن الحارث السلمي | ثقة |
| الأَعْمَشُ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
| وَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 32235
Hazrat Malik bin Haris (R.A.) narrates that Hazrat Abu Khalid (R.A.) said: I came to Hazrat Umar (R.A.) with a delegation, and he gave preference to the people of Syria over us in giving rewards. We asked him about it, and he said: O people of Kufa! Are you worried that I have given preference to the people of Syria over you in giving rewards because of your sustenance? Verily, I have given you preference over myself in comparison to Umm Abd.
حضرت مالک بن حارث (رض) فرماتے ہیں کہ حضرت ابو خالد (رض) نے ارشاد فرمایا : کہ میں وفد لے کر حضرت عمر (رض) کے پاس آیا تو انھوں نے شام والوں کو انعام دینے میں ہم پر فضیلت دی، اس بارے میں ہم نے ان سے پوچھا : تو انھوں نے فرمایا : اے کوفہ والو ! کیا تم گھبراتے ہو اس بات سے کہ میں نے انعام دینے میں شام والوں کو تم پر فضیلت دی تمہاری روزی کی وجہ سے ۔ تحقیق میں نے ام عبد کے مقابلہ میں خود پر تم کو ترجیح دی ہے۔
Hazrat Malik bin Harith (RA) farmate hain keh Hazrat Abu Khalid (RA) ne irshad farmaya: keh mein wafad lekar Hazrat Umar (RA) ke pass aaya to unhon ne Sham walon ko inaam dene mein hum par fazilat di, is baare mein hum ne un se poocha: to unhon ne farmaya: Aye Kufa walo! kya tum ghabrate ho is baat se keh maine inaam dene mein Sham walon ko tum par fazilat di tumhari rozi ki wajah se. Tahqeeq mein ne Umm-e-Abd ke muqabale mein khud par tum ko tarjeeh di hai.
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : ثنا الْأَعْمَشُ ، عَنْ مَالِكِ بْنِ الْحَارِثِ ، عَنْ أَبِي خَالِدٍ ، قَالَ : وَفَدْتُ إِلَى عُمَرَ فَفَضَّلَ أَهْلَ الشَّامِ عَلَيْنَا فِي الْجَائِزَةِ ، فَقُلْنَا لَهُ فَقَالَ : « يَا أَهْلَ الْكُوفَةِ أَجَزِعْتُمْ أَنْ فَضَّلْتُ أَهْلَ الشَّامِ عَلَيْكُمْ فِي الْجَائِزَةِ لِبُعْدِ شُقَّتِهِمْ ، لَقَدْ آثَرْتُكُمْ بِابْنِ أُمِّ عَبْدٍ »