34.
Book of Virtues
٣٤-
كِتَابُ الْفَضَائِلِ


What has been mentioned about Abu Musa ﵁.

‌مَا ذُكِرَ فِي أَبِي مُوسَى ﵁

NameFameRank
Iyad al-Ash'ari Ayyash ibn Amr al-Ash'ari Mukhdiram
Simakin Sumakh ibn Harb Az-Zuhli Truthful, poor memory, changed later in life, his narration from Ikrimah is confusing
Shu'ba Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout
Ibn Idris Abdullah ibn Idris al-Awdi Trustworthy Hadith Scholar
الأسمالشهرةالرتبة
عِيَاضٍ الْأَشْعَرِيِّ عياض بن عمرو الأشعري مخضرم
سِمَاكٍ سماك بن حرب الذهلي صدوق سيء الحفظ, تغير بآخره وروايته عن عكرمة مضطربة
شُعْبَةَ شعبة بن الحجاج العتكي ثقة حافظ متقن عابد
ابْنُ إدْرِيسَ عبد الله بن إدريس الأودي ثقة حجة

Musannaf Ibn Abi Shaybah 32261

Hazrat Ayaz Ash'ari (RA) narrates that the Holy Prophet (PBUH) said to Hazrat Abu Musa Ash'ari (RA) : These are the same people, meaning, about the words of Allah Almighty: "After that, Allah will bring a people whom He will love and they will love Allah." The Messenger of Allah (PBUH) said: These are the same people.

حضرت عیاض اشعری (رض) فرماتے ہیں کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے حضرت ابوموسیٰ اشعری (رض) سے ارشاد فرمایا : یہ لوگ وہی قوم ہیں یعنی اللہ تعالیٰ کے ارشاد ” پس عنقریب اللہ ایسی قوم کو لائیں گے جن سے وہ محبت کرتے ہیں اور وہ لوگ اللہ سے محبت کرتے ہیں۔ “ کے بارے میں فرمایا : رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : یہ وہی قوم ہیں۔

Hazrat Ayaz Ashari (RA) farmate hain ke Nabi Kareem (SAW) ne Hazrat Abu Musa Ashari (RA) se irshad farmaya: Ye log wohi qaum hain yani Allah Ta'ala ke irshad "Pas anqareeb Allah aisi qaum ko layenge jinse woh mohabbat karte hain aur woh log Allah se mohabbat karte hain" ke bare mein farmaya: Rasul Allah (SAW) ne farmaya: Ye wohi qaum hain.

حَدَّثَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ سِمَاكٍ ، عَنْ عِيَاضٍ الْأَشْعَرِيِّ ، أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ ، قَالَ لِأَبِي مُوسَى : " هُمْ قَوْمُ هَذَا - يَعْنِي فِي قَوْلِهِ : ﴿ فَسَوْفَ يَأْتِي اللَّهُ بِقَوْمٍ يُحِبُّهُمْ وَيُحِبُّونَهُ ﴾ [ المائدة : ٥٤ ]، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « هُمْ قَوْمُ هَذَا »