34.
Book of Virtues
٣٤-
كِتَابُ الْفَضَائِلِ
What has been mentioned concerning the virtue of Fatima ﵂, the daughter of the Messenger of Allah ﷺ.
مَا ذُكِرَ فِي فَضْلِ فَاطِمَةَ ﵂ ابْنَةِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Li'Fatimah bint Rasul Allah | Fatima daughter of the Messenger of Allah | Companion |
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Abi Salama | Abu Salamah ibn Abdur-Rahman az-Zuhri | Trustworthy Imam, prolific narrator |
| Muhammad ibn Amru | Muhammad ibn Amr al-Laythi | Saduq (truthful) but with some mistakes |
| Ali ibn Mushir | Ali ibn Mis'ar al-Qurashi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| لِفَاطِمَةَ ابْنَةِ رَسُولِ اللَّهِ | فاطمة بنت رسول الله | صحابية |
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| أَبِي سَلَمَةَ | أبو سلمة بن عبد الرحمن الزهري | ثقة إمام مكثر |
| مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو | محمد بن عمرو الليثي | صدوق له أوهام |
| عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ | علي بن مسهر القرشي | ثقة |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 32270
Hazrat Aisha (RA) narrates that I asked Hazrat Fatima (RA): I saw you when you leaned over the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) during his illness and started crying. Then you leaned over him again and the second time you laughed?! She (RA) said: When I leaned over the first time, he (peace and blessings of Allah be upon him) told me that he was going to pass away. So I started crying. Then I leaned over him (peace and blessings of Allah be upon him) again and he (peace and blessings of Allah be upon him) told me that I would be the first of his household to meet him (peace and blessings of Allah be upon him). And indeed, I am the leader of all the women of Paradise except for Maryam bint Imran. So I laughed at that.
حضرت عائشہ (رض) فرماتی ہیں کہ میں نے حضرت فاطمہ (رض) سے پوچھا : میں نے تجھے دیکھا تھا جب تم رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) پر جھکیں ان کے مرض وفات میں پھر رونے لگیں۔ پھر تم دوبارہ ان پر جھکیں پس دوسری مرتبہ تم ہنس پڑیں ؟ ! آپ (رض) نے فرمایا : میں جب پہلے جھکی تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مجھے بتلایا کہ وہ فوت ہونے والے ہیں۔ تو میں رو پڑی۔ پھر میں دوبارہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) پر جھکی تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مجھے بتلایا کہ میں اپنے گھر والوں میں سب سے پہلے آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے ملوں گی۔ اور بیشک میں جنت کی تمام عورتوں کی سردار ہوں۔ سوائے مریم بن عمران کے۔ تو اس بات پر میں ہنس پڑی۔
Hazrat Ayesha (RA) farmati hain ke maine Hazrat Fatima (RA) se poocha : maine tumhe dekha tha jab tum Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) par jhuki un ke marz wafaat mein phir rone lagi. Phir tum dobara un par jhuki pas doosri martaba tum hans padhi ?! Aap (RA) ne farmaya : mein jab pehle jhuki to aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne mujhe batlaya ke woh foot hone wale hain. To mein ro padi. Phir mein dobara aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) par jhuki to aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne mujhe batlaya ke mein apne ghar walon mein sab se pehle aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) se milun gi. Aur beshak mein jannat ki tamam auraton ki sardar hun. Siwaye Maryam bin Imran ke. To is baat par mein hans padi.
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : قُلْتُ لِفَاطِمَةَ ابْنَةِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ : رَأَيْتُكِ حِينَ أَكْبَبْتِ عَلَى النَّبِيِّ ﷺ فِي مَرَضِهِ ، فَبَكَيْتِ ، ثُمَّ أَكْبَبْتِ عَلَيْهِ ثَانِيَةً فَضَحِكْتِ ، قَالَتْ : « أَكْبَبْتُ عَلَيْهِ فَأَخْبَرَنِي أَنَّهُ مَيِّتٌ فَبَكَيْتُ ، ثُمَّ أَكْبَبْتُ عَلَيْهِ الثَّانِيَةَ ، فَأَخْبَرَنِي أَنِّي أَوَّلُ أَهْلِهِ لُحُوقًا بِهِ ، وَأَنِّي سَيِّدَةُ نِسَاءِ أَهْلِ الْجَنَّةِ إِلَّا مَرْيَمَ ابْنَةَ عِمْرَانَ »، فَضَحِكْتُ