35.
Book of Expeditions
٣٥-
كِتَابُ الْسير


Regarding children, whether they are given allocations and when they are eligible.

‌فِي الصِّبْيَانِ هَلْ يُفْرَضُ لَهُمْ وَمَتَى يُفْرَضُ لَهُمْ

NameFameRank
‘uthmān Uthman ibn Affan Sahabi
الأسمالشهرةالرتبة
عُثْمَانَ عثمان بن عفان صحابي

Musannaf Ibn Abi Shaybah 32889

Hazrat Antarah (may Allah be pleased with him) narrates that I was present with Hazrat Usman (may Allah be pleased with him) while he (may Allah be pleased with him) was distributing stipends among the people. If someone told him (may Allah be pleased with him) that such and such woman gave birth last night, he (may Allah be pleased with him) would say: Wait, let it be known whether she gave birth to a boy or a girl, it will be known soon and the news will be confirmed.

حضرت عنترہ (رض) فرماتے ہیں کہ میں حضرت عثمان کے پاس حاضر تھا آپ (رض) لوگوں کے عطیات میں توقف کرتے تھے۔ اگر آپ (رض) سے کہا جاتا : کہ فلاں عورت نے رات کو بچہ پیدا کیا تو آپ (رض) فرماتے : ذرا ٹھہرو، اس نے بچے کو جنم دیا ہے یا بچی کو، اس کا پتہ جلد چل جائے گا اور خبر معروف ہوجائے گی۔

Hazrat Antarah (RA) farmate hain ke mein Hazrat Usman ke paas hazir tha aap (RA) logon ke atiyat mein taqquf karte thay. Agar aap (RA) se kaha jata: ke falan aurat ne raat ko bachcha paida kiya to aap (RA) farmate: zara thahro, usne bachche ko janam diya hai ya bachi ko, uska pata jald chal jayega aur khabar maroof ho jayegi.

حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ ، عَنْ هَارُونَ بْنِ عَنْتَرَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : شَهِدْتُ عُثْمَانَ فَيَأْتِي بِأَعْطِيَاتِ النَّاسِ ، إِنْ قِيلَ لَهُ : إِنَّ فُلَانَةَ تَلِدُ اللَّيْلَةَ فَيَقُولُ : « كَمْ أَنْتُمُ انْظُرُوا ، فَإِنْ وَلَدَتْ غُلَامًا أَوْ جَارِيَةً أَخْرِجْهَا مَعَ النَّاسِ »