35.
Book of Expeditions
٣٥-
كِتَابُ الْسير
What they said about polytheists inviting Muslims to improper actions, whether they should respond or be forced to do so.
مَا قَالُوا فِي الْمُشْرِكِينَ يَدْعُونَ الْمُسْلِمِينَ إِلَى غَيْرِ مَا يَنْبَغِي، أَيُجِيبُونَهُمْ أَمْ لَا، وَيُكْرَهُونَ عَلَيْهِ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 33044
Hazrat Rabia (RA) narrates that Hazrat Abu Aliyah (RA) said in the explanation of this verse: Translation: But that you desire to save yourselves from their evil by any means. That piety is by tongue, not by action.
حضرت ربیع (رض) فرماتے ہیں کہ حضرت ابو العالیہ (رض) نے اس آیت کی تفسیر میں ارشاد فرمایا : ترجمہ : مگر یہ کہ تم بچنا چاہو ان کے شر سے کسی قسم کا بچنا۔ کہ تقیہ کرنا زبان سے ہوتا ہے عمل سے نہیں۔
Hazrat Rabie (RA) farmate hain ke Hazrat Abu al Alia (RA) ne is ayat ki tafseer mein irshad farmaya: Tarjuma: Magar ye ke tum bachna chaho un ke shar se kisi qisam ka bachna. Ke taqia karna zaban se hota hai amal se nahin.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ ، عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ، عَنِ الرَّبِيعِ ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ ، ﴿ إِلَّا أَنْ تَتَّقُوا مِنْهُمْ تُقَاةً ﴾ [ آل عمران : ٢٨ ] قَالَ : « التَّقِيَّةُ بِاللِّسَانِ وَلَيْسَ بِالْعَمَلِ »