35.
Book of Expeditions
٣٥-
كِتَابُ الْسير
A man converts to Islam while in enemy lands and is killed by a man while they are at peace
الرَّجُلُ يُسْلِمُ وَهُوَ فِي دَارِ الْحَرْبِ فَيَقْتُلُهُ الرَّجُلُ وَهُمْ سِلْمٌ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 33432
Hazrat Abraham (A.S) stated about the verse of the Holy Quran { فَإِنْ کَانَ مِنْ قَوْمٍ عَدُوٍّ لَکُمْ وَہُوَ مُؤْمِنٌ} , that if a person is killed who belongs to the enemy nation and he is a believer, and there is no agreement between him and the Messenger of Allah (ﷺ), then a believing slave will be set free. And if a Muslim kills a polytheist with whom the Messenger of Allah (ﷺ) has an agreement, then a believing slave is to be set free, and the blood money will be given to his nation, with whom the Messenger of Allah (ﷺ) had an agreement. His inheritance will belong to the Muslims, their blood money will be upon the Muslims, for his polytheistic nation, with whom the Messenger of Allah (ﷺ) has an agreement, the Muslims will be the heirs of his inheritance, his blood money will be upon his nation, because they pay the blood money from their side.
حضرت ابراہیم قرآن کریم کی آیت { فَإِنْ کَانَ مِنْ قَوْمٍ عَدُوٍّ لَکُمْ وَہُوَ مُؤْمِنٌ} کے متعلق فرماتے ہیں کہ آدمی مارا جائے اور اس کی قوم مشرک ہو، اس کے اور اللہ کے رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے درمیان کوئی معاہدہ بھی نہ ہو، تو مومن غلام کو آزاد کریں گے اور اگر مسلمان کسی ایسے مشرک کو قتل کر دے جس کے اور رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے درمیان معاہدہ ہو، اس پر مومن غلام آزاد کرنا ہے، اور دیت اس کی قوم کو دے دی جائے گی جس کے اور رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے درمیان معاہدہ تھا، اس کی وراثت مسلمانوں کی ہوگی، ان کی دیت مسلمانوں پر ہوگی اس کی مشرک قوم کیلئے جن کے اور اللہ کے رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے درمیان معاہدہ ہے، مسلمان اس کی وراثت کے وارث ہوں گے۔ اس کی دیت اس کی قوم پر ہوگی کیونکہ وہ اس کی طرف سے دیت ادا کرتے ہیں۔
Hazrat Ibrahim Quran Kareem ki ayat { fain kana min qawmin aduwwil lakum wa huwa momin } ke mutaliq farmate hain ke aadmi mara jaye aur uski qaum mushrik ho, uske aur Allah ke Rasool (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke darmiyan koi muaheda bhi na ho, to momin ghulam ko azad karenge aur agar musalman kisi aise mushrik ko qatal kar de jis ke aur Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke darmiyan muaheda ho, us par momin ghulam azad karna hai, aur diyat uski qaum ko de di jayegi jis ke aur Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke darmiyan muaheda tha, uski wirasat musalmanon ki hogi, unki diyat musalmanon par hogi uski mushrik qaum ke liye jinke aur Allah ke Rasool (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke darmiyan muaheda hai, musalman uski wirasat ke waris honge. Uski diyat uski qaum par hogi kyunki woh uski taraf se diyat ada karte hain.
حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنْ مُغِيرَةَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ : ﴿ فَإِنْ " كَانَ مِنْ قَوْمٍ عَدُوٍّ لَكُمْ وَهُوَ مُؤْمِنٌ ﴾ [ النساء : ٩٢ ] الرَّجُلُ يُقْتَلُ وَقَوْمُهُ مُشْرِكُونَ ، لَيْسَ بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ عَهْدٌ ﴿ فَتَحْرِيرُ رَقَبَةٍ مُؤْمِنَةٍ ﴾ [ النساء : ٩٢ ]، فَإِنْ قَتَلَ مُسْلِمٌ مِنْ قَوْمٍ مُشْرِكِينَ وَبَيْنَهُمْ وَبَيْنَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ عَهْدٌ فَعَلَيْهِ رَقَبَةٌ مُؤْمِنَةٌ وَتُؤَدَّى دِيَتُهُ إِلَى قَوْمِهِ الَّذِينَ بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ عَهْدٌ فَيَكُونُ مِيرَاثُهُ لِلْمُسْلِمِينَ وَيَكُونُ عَقْلُهُ عَلَيْهِمْ لِقَوْمِهِ الْمُشْرِكِينَ الَّذِينَ بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ عَهْدٌ فَيَرِثُ الْمُسْلِمُونَ مِيرَاثَهُ وَيَكُونُ عَقْلُهُ لِقَوْمِهِ لِأَنَّهُمْ يَعْقِلُونَ عَنْهُ "