35.
Book of Expeditions
٣٥-
كِتَابُ الْسير
What Was Said About Fleeing from Battle
مَا جَاءَ فِي الْفِرَارِ مِنَ الزَّحْفِ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 33689
It is narrated from Hazrat Abraham (R.A) that when Hazrat Umar (R.A) was informed that an army was trapped in Azerbaijan, he exercised patience. When they all achieved martyrdom, you (R.A) said: If they had returned to me, I would have helped them.
حضرت ابراہیم (رض) سے مروی ہے کہ حضرت عمر (رض) کو اطلاع ملی کہ ایک لشکر آذربائیجان میں پھنس گیا اور اس نے صبر سے کام لیا اور سب شہید ہوگئے تو آپ (رض) نے فرمایا : اگر وہ میری طرف واپس لوٹ آتے تو میں ان کا مدد گار ہوتا۔
Hazrat Ibrahim (RA) se marvi hai ki Hazrat Umar (RA) ko ittila mili ki ek lashkar Azerbaijan mein phans gaya aur us ne sabar se kaam liya aur sab shaheed ho gaye to aap (RA) ne farmaya: Agar woh meri taraf wapas laut aate to main un ka madad gaar hota.
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ ثنا سُفْيَانُ ، عَنْ حَمَّادٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : بَلَغَ عُمَرَ أَنَّ قَوْمًا ، صَبَرُوا بِأَذْرَبِيجَانَ حَتَّى قُتِلُوا ، فَقَالَ عُمَرُ : لَوِ انْحَازُوا إِلَيَّ لَكُنْتُ لَهُمْ فِئَةً "