36.
Book of History
٣٦-
كِتَابُ التَّأْرِيخِ
The Story of Yamama and Those Who Attended
حَدِيثُ الْيَمَامَةِ وَمَنْ شَهِدَهَا
Musannaf Ibn Abi Shaybah 33722
Prophet Muhammad (PBUH) said that Hazrat Zubair (RA) was searching for the martyrs on the day of the Battle of Yamama. When he passed by someone, he would check on him, and if he found any sign of life in him, he would send him (for treatment). He reached a man who was lying among the slain. He poked him with his sword, and the man got up and ran away. Hazrat Zubair (RA) ran after him, saying that he was the son of Safiyyah, the Emigrant. The man turned towards him and said how he (Hazrat Zubair RA) considered it right to capture his believing brother. Then they surrounded him, but the man escaped.
حضرت محمد فرماتے ہیں کہ حضرت زبیر (رض) جنگ یمامہ کے دن مقتولین کو تلاش کررہے تھے۔ جب وہ کسی آدمی کے پاس سے گزرتے ، اس کا معائنہ کرتے، اگر اس میں زندگی کی کچھ رمق باقی ہوتی تو اسے بھجوا دیتے۔ آپ ایک آدمی کے پاس پہنچے، جو مقتولین میں لیٹا ہوا تھا۔ آپ نے اسے تلوار لگائی تو وہ اٹھ کر بھاگ کھڑا ہوا۔ حضرت زبیر (رض) اس کے پیچھے بھاگے اور کہتے جاتے تھے کہ میں صفیہ کا مہاجر بیٹا ہوں۔ آدمی ان کی طرف متوجہ ہوا اور کہنے لگا کہ آپ اپنے کافر بھائی کے پکڑنے کو کیسا سمجھتے ہیں۔ پھر انھوں نے اس کو گھیرا لیکن وہ آدمی بھاگ گیا۔
Hazrat Muhammad farmate hain keh Hazrat Zubair (RA) jang Yamama ke din maqtoolin ko talaash kar rahe thay. Jab woh kisi aadmi ke paas se guzarte, us ka muayena karte, agar us mein zindagi ki kuchh ramak baqi hoti to usay bhejwa dete. Aap ek aadmi ke paas pahunche, jo maqtoolin mein leta hua tha. Aap ne usay talwar lagai to woh uth kar bhaag khara hua. Hazrat Zubair (RA) us ke peechhe bhaage aur kehte jatay thay keh main Safiyyah ka mahajar beta hun. Aadmi un ki taraf mutwaja hua aur kehne laga keh aap apne kafir bhai ke pakarne ko kaisa samajhte hain. Phir unhon ne us ko ghira lekin woh aadmi bhaag gaya.
حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا هِشَامٌ ، عَنْ مُحَمَّدٍ ، قَالَ : كَانَ الزُّبَيْرُ يَتْبَعُ الْقَتْلَى يَوْمَ الْيَمَامَةِ ، فَإِذَا رَأَى رَجُلًا بِهِ رَمَقٌ أَجْهَزَ عَلَيْهِ ، قَالَ : فَانْتَهَى إِلَى رَجُلٍ مُضْطَجِعٍ مَعَ الْقَتْلَى ، فَأَهْوَى إِلَيْهِ بِالسَّيْفِ ، فَلَمَّا وَجَدَ مَسَّ السَّيْفِ وَثَبَ يَسْعَى ، وَسَعَى الزُّبَيْرُ خَلْفَهُ ، وَهُوَ يَقُولُ : أَنَا ابْنُ صَفِيَّةَ الْمُهَاجِرُ قَالَ : فَالْتَفَتَ إِلَيْهِ فَقَالَ : « كَيْفَ تَرَى شَدَّ أَخِيكَ الْكَافِرِ ؟» قَالَ : « فَحَاصَرَهُ حَتَّى نَجَا »