41.
Book of Asceticism
٤١-
كِتَابُ الزُّهْدِ


What Was Mentioned About the Asceticism of Our Prophet ﷺ

‌مَا ذُكِرَ عَنْ نَبِيِّنَا ﷺ فِي الزُّهْدِ

NameFameRank
Hakim ibn Hizam Hakim ibn Hizam al-Qurashi Sahabi
Wasa'id Sa'id ibn al-Musayyib al-Qurashi One of the most knowledgeable and greatest jurists
Urwa Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi Trustworthy, Jurist, Famous
al-Zuhri Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
Sufyan ibn Uyaina, from al-Zuhri Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali Trustworthy Hadith Scholar
الأسمالشهرةالرتبة
حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ حكيم بن حزام القرشي صحابي
وَسَعِيدٍ سعيد بن المسيب القرشي أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبار
عُرْوَةَ عروة بن الزبير الأسدي ثقة فقيه مشهور
الزُّهْرِيِّ محمد بن شهاب الزهري الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه
سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ سفيان بن عيينة الهلالي ثقة حافظ حجة

Musannaf Ibn Abi Shaybah 34383

It is narrated on the authority of Hakim bin Hizam that he said: I asked the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). You gave me. I asked you again. You (peace and blessings of Allah be upon him) gave me again. I asked you again (peace and blessings of Allah be upon him). You (peace and blessings of Allah be upon him) gave me again. Then you (peace and blessings of Allah be upon him) said: Surely this wealth is green and sweet. So whoever takes it with a pure heart, it is blessed for him. And whoever takes this wealth because of arrogance, it is not blessed for him. And the example of such a person is like that of a person who eats food but is not satisfied. And the upper hand is better than the lower hand.

حضرت حکیم بن حزام سے روایت ہے وہ کہتے ہیں کہ میں نے جناب نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سوال کیا۔ آپ نے مجھے عطا کیا۔ میں نے پھر آپ سے سوال کیا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مجھے پھر عطا کیا۔ میں نے پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سوال کیا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مجھے پھر عطا کیا۔ پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : یقیناً یہ مال سرسبز اور میٹھا ہے۔ پس جو شخص اس کو طیب نفس کے ساتھ لیتا ہے اس کے لیے اس میں برکت دی جاتی ہے۔ اور جو شخص اس مال کو اشرافِ نفس کی وجہ سے لیتا ہے تو اس کے لیے اس میں برکت نہیں دی جاتی۔ اور اس شخص کی مثال اس آدمی کی طرح ہوتی ہے جو کھانا کھاتا ہے لیکن شکم سیر نہیں ہوتا۔ اور اوپر والا ہاتھ، نچلے ہاتھ سے بہتر ہے۔

Hazrat Hakeem bin Hizam se riwayat hai woh kehte hain ke maine Janaab Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) se sawal kiya. Aap ne mujhe ata kiya. Maine phir aap se sawal kiya. Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne mujhe phir ata kiya. Maine phir aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) se sawal kiya. Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne mujhe phir ata kiya. Phir aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya: Yaqeenan yeh maal sar sabz aur meetha hai. Pas jo shakhs is ko tayyab nafs ke saath leta hai us ke liye is mein barkat di jati hai. Aur jo shakhs is maal ko ashraf nafs ki wajah se leta hai toh us ke liye is mein barkat nahi di jati. Aur is shakhs ki misaal us aadmi ki tarah hoti hai jo khana khata hai lekin shikam ser nahi hota. Aur upar wala haath, neeche wale haath se behtar hai.

سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عُرْوَةَ ، وَسَعِيدٍ ، عَنْ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ ، قَالَ : سَأَلْتُ النَّبِيَّ ﷺ فَأَعْطَانِي ثُمَّ سَأَلْتُهُ فَأَعْطَانِي ثُمَّ سَأَلْتُهُ فَأَعْطَانِي ثُمَّ قَالَ : إِنَّ هَذَا الْمَالَ خَضِرَةٌ حُلْوَةٌ ، فَمَنْ أَخَذَهُ بِطِيبِ نَفْسٍ بُورِكَ لَهُ فِيهِ ، وَمَنْ أَخَذَهُ بِإِشْرَافِ نَفْسٍ لَمْ يُبَارَكْ لَهُ فِيهِ ، وَكَانَ كَالَّذِي يَأْكُلُ وَلَا يَشْبَعُ ، وَالْيَدُ الْعُلْيَا خَيْرٌ مِنَ الْيَدِ السُّفْلَى