41.
Book of Asceticism
٤١-
كِتَابُ الزُّهْدِ


The Words of Abu al-Darda'

‌كَلَامُ أَبِي الدَّرْدَاءِ ﵁

Musannaf Ibn Abi Shaybah 34606

It is narrated on the authority of Hadrat Salim that he said that a man went up to Hadrat Abu Ad-Darda (may Allah be pleased with him) while he was picking up grains from the roof. The narrator says as if that man, out of shyness from you, turned back. Upon this Hadrat Abu Ad-Darda (may Allah be pleased with him) said: Come here. Because your leniency in your livelihood is a sign of your intelligence.

حضرت سالم سے روایت ہے وہ کہتے ہیں کہ ایک آدمی حضرت ابوالدرداء (رض) کے پاس اوپر گیا جبکہ وہ کمرے کے اوپر دانے چن رہے تھے۔ راوی کہتے ہیں گویا کہ اس آدمی نے آپ سے حیا کرتے ہوئے واپسی کا راستہ لے لیا۔ اس پر حضرت ابوالدرداء (رض) نے فرمایا : آجاؤ۔ کیونکہ تمہارا اپنی معیشت میں نرم برتاؤ تمہاری سمجھ داری ہے۔

Hazrat Salem se riwayat hai woh kehte hain keh ek aadmi Hazrat Abu Aldarda (RA) ke pass upar gaya jabke woh kamre ke upar dane chun rahe thay. Ravi kehte hain goya keh is aadmi ne aap se haya karte huwe wapsi ka rasta le liya. Iss par Hazrat Abu Aldarda (RA) ne farmaya: Aa jao. Kyunke tumhara apni maeeyat mein narm bartao tumhari samajhdari hai.

جَرِيرٌ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ سَالِمٍ ، قَالَ : صَعِدَ رَجُلٌ إِلَى أَبِي الدَّرْدَاءِ وَهُوَ جَالِسٌ فَوْقَ بَيْتٍ يَلْتَقِطُ حَبًّا ، قَالَ : فَكَأَنَّ الرَّجُلَ اسْتَحْيَا مِنْهُ فَرَجَعَ ، فَقَالَ أَبُو الدَّرْدَاءِ : « تَعَالَ فَإِنَّ مِنْ فِقْهِكَ رِفْقَكَ بِمَعِيشَتِكَ »