41.
Book of Asceticism
٤١-
كِتَابُ الزُّهْدِ


The Words of Ibrahim al-Taymi

‌كَلَامُ إبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 34975

Hazrat Ibrahim Taimi, narrating from his father, says that he used to wear a cloak that reached the buttocks from the back and the chest from the front. Ibrahim says, "I said, 'O father! Why don't you get a bigger cloak than this?' He replied, 'O my son! Don't say that. By God! When I eat any delicious morsel on earth, my heart desires that it should go into the mouth of even the most hated person to me.'

حضرت ابراہیم تیمی، اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہتے ہیں کہ وہ ایسی چادر اوڑھتے تھے جو پیچھے سے سرین تک اور آگے سے پستان تک پہنچتی تھی۔ ابراہیم کہتے ہیں میں نے عرض کیا : اے ابا جان ! اگر آپ اپنی اس چادر سے بڑی چادرلے لیں ! انھوں نے فرمایا : اے میرے بیٹے ! یہ بات نہ کہہ۔ خدا کی قسم ! زمین پر جو طیب لقمہ بھی میں کھاتا ہوں تو میرا دل چاہتا ہے کہ وہ بھی میرے مبغوض ترین انسان کے منہ میں چلا جائے۔

Hazrat Ibrahim Taymi apne walid se riwayat karte hain kehte hain ke woh aisi chadar odhte thay jo peeche se sereia tak aur aage se pistan tak pahunchti thi. Ibrahim kehte hain main ne arz kiya: Aye abba jaan! Agar aap apni is chadar se badi chadar le lein! Unhon ne farmaya: Aye mere bete! Yeh baat na keh. Khuda ki qasam! Zameen par jo tayyab luqma bhi main khata hon to mera dil chahta hai ke woh bhi mere mabghooz tareen insaan ke munh mein chala jaye.

أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ إبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ : كَانَ يَرْتَدِي بِالرِّدَاءِ يَبْلُغُ أَلْيَتَيْهِ مِنْ خَلْفِهِ وَثَدْيَيْهِ مِنْ بَيْنِ يَدَيْهِ ، قَالَ : قُلْتُ : يَا أَبَتِ ، لَوْ أَنَّكَ اتَّخَذْتَ رِدَاءً أَوْسَعَ مِنْ رِدَائِك هَذَا ، قَالَ : « يَا بُنَيَّ ، لَا تَقُلْ هَذَا ، فَوَاللَّهِ مَا عَلَى الْأَرْضِ لُقْمَةٌ لَقَمْتُهَا طَيِّبَةٌ ، إلَّا لَوَدِدْتُ لَوْ كَانَتْ فِي أَبْغَضِ النَّاسِ إلَيَّ »