41.
Book of Asceticism
٤١-
كِتَابُ الزُّهْدِ


The Words of Ubayd ibn Umayr

‌كَلَامُ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 35007

Hazrat Ubaid bin Umair narrated from his father that the grave surely says, "O son of Adam! What have you prepared for me? Don't you know that I am the home of poverty, the home of loneliness, the home of worms and insects?"

حضرت عبید بن عمیر، اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ بیشک قبر کہتی ہے۔ اے ابن آدم ! تو نے میرے لیے کیا تیاری کی ہے ؟ کیا تمہیں یہ بات معلوم نہیں ہے کہ میں غربت کا گھر ہوں۔ تنہائی کا گھر ہوں۔ کیڑے مکوڑوں کا گھر ہوں ؟ “

Hazrat Ubaid bin Umair apne walid se riwayat karte hain ke beshak qabar kehti hai aye ibne Adam tu ne mere liye kya taiyari ki hai kya tumhen ye baat maloom nahin hai ke main ghurbat ka ghar hun tanhai ka ghar hun keere makodon ka ghar hun

عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ مِغْوَلٍ ، عَنِ الْفَضْلِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : " إنَّ الْقَبْرَ لَيَقُولُ : يَا ابْنَ آدَمَ ، مَاذَا أَعْدَدْت لِي ؟ أَلَمْ تَعْلَمْ أَنِّي بَيْتُ الْغُرْبَةِ ، وَبَيْتُ الْوَحْدَةِ ، وَبَيْتُ الْأَكْلَةِ ، وَبَيْتُ الدُّودِ "