41.
Book of Asceticism
٤١-
كِتَابُ الزُّهْدِ


What They Said About Crying Out of Fear of Allah

‌مَا قَالُوا فِي الْبُكَاءِ مِنْ خَشْيَةِ اللَّهِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 35583

Hazrat Khadija narrates that Jesus, son of Mary (peace be upon him) said that one should not save from today's sustenance for tomorrow because the one who has provided today can also provide tomorrow. If you have a question in your mind about how it is possible, then look at the birds. They neither plow nor do they farm. They leave in the morning and return in the evening, having been provided for by Allah. Then, if you say that this example of birds is not enough, then look at the wild donkeys and the Nilgai. They leave in the morning in search of Allah's sustenance and return in the evening, having eaten their fill.

حضرت خیثمہ فرماتے ہیں کہ عیسیٰ بن مریم (علیہ السلام) کا ارشاد ہے کہ آج کے رزق میں سے کل کے لیے جمع نہ کرکے رکھو۔ اس لیے کہ جس ذات نے آج دیا ہے وہ کل بھی دے سکتی ہے۔ اگر تیرے ذہن میں سوال ہو کہ یہ کیسے ہوسکتا ہے تو پرندوں کو دیکھ لے جو نہ تو ہل چلاتے ہیں اور نہ ہی کھیتی باڑی کرتے ہیں صبح کو نکلتے ہیں اور شام کو اللہ کے رزق کے ساتھ ہی واپس آتے ہیں۔ پھر اگر تو کہے کہ یہ پرندوں کی مثال کافی نہیں تو جنگلی گدھوں کو دیکھ لے اور نیل گائے کو دیکھ لے جو صبح اللہ کے رزق کی طرف نکلتے ہیں اور شام کو سیر ہو کر واپس آتے ہیں۔

Hazrat Khisma farmate hain keh Isa bin Maryam (Alaihissalam) ka irshad hai keh aaj ke rizq mein se kal ke liye jama na kar ke rakho Iss liye keh jis zaat ne aaj diya hai wo kal bhi de sakti hai Agar tere zehn mein sawal ho keh ye kaise ho sakta hai to parindon ko dekh le jo na to hal chalate hain aur na hi kheti bari karte hain subah ko nikalte hain aur sham ko Allah ke rizq ke sath hi wapas aate hain Phir agar tu kahe keh ye parindon ki misaal kafi nahi to jangli gadhon ko dekh le aur neel gaye ko dekh le jo subah Allah ke rizq ki taraf nikalte hain aur sham ko ser ho kar wapas aate hain

عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُحَارِبِيُّ قَالَ : قَالَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ : لَا تُخَبِّئُ رِزْقَ الْيَوْمِ لِغَدٍ فَإِنَّ الَّذِي أَتَاكَ بِهِ الْيَوْمَ سَيَأْتِيكَ بِهِ غَدًا فَإِنْ قُلْتُ : وَكَيْفَ يَكُونُ فَانْظُرْ إِلَى الطَّيْرِ لَا تَحْرُثُ وَلَا تَزْرَعُ تَغْدُو وَتَرُوحُ إِلَى رِزْقِ اللَّهِ ، فَإِنْ قُلْتَ : وَمَا يَكْفِي الطَّيْرُ فَانْظُرْ إِلَى حُمُرِ وَحْشٍ وَبَقَرِ الْوَحْشِ تَغْدُو إِلَى رِزْقِ اللَّهِ وَتَرُوحُ شِبَاعًا