44.
Book of Military Campaigns
٤٤-
كِتَابُ الْمَغَازِي
Regarding the Harm Caused by Quraysh to the Prophet ﷺ and What He Endured from Them
فِي أَذَى قُرَيْشٍ لِلنَّبِيِّ ﷺ وَمَا لَقِيَ مِنْهُمْ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 36569
Hazrat Amir narrates that Quraish said to the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him): "If you are a Prophet, as you think you are, then move these two mountains of Makkah, on which water does not collect, a distance of four or five days' journey. Because these are narrow. So that we may cultivate it and we may make it a pasture. And raise our deceased forefathers so that they may speak to us and tell us that you are a Prophet. And take us to Syria, Yemen, and Hira so that we may come and go in a single night. As you believe you have done so." So, upon this, Allah Almighty revealed this verse: {And if there were a Qur'an with which mountains were moved, or the earth were cut asunder, or the dead were spoken to}.
حضرت عامر روایت کرتے ہیں کہ قریش نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے کہا : اگر تم نبی ہو ! جیسا کہ تمہارا خیال ہے تو پھر تم مکہ کے ان دو پہاڑوں کو ، جن پر پانی جمع نہیں رہتا، چار یا پانچ دن کی مسافت تک دور کردو ۔ کیونکہ یہ تنگ ہیں۔ تاکہ ہم اس میں کھیتی باڑی کریں اور ہم اس کو چراگاہ بنائیں۔ اور ہمارے فوت شدہ آباء کوا اٹھاؤ تاکہ وہ ہم سے باتیں کریں اور ہمیں بتائیں کہ آپ نبی ہیں۔ اور آپ ہمیں شام ، یمن اور حیرۃ کی طرف اٹھائیں تاکہ ہم ایک ہی رات میں آئیں اور جائیں۔ جیسا کہ آپ کا گمان ہے کہ آپ نے ایسا کیا ہے۔ تو اس پر اللہ تعالیٰ نے یہ آیت نازل فرمائی : { وَلَوْ أَنَّ قُرْآنًا سُیِّرَتْ بِہِ الْجِبَالُ ، أَوْ قُطِّعَتْ بِہِ الأَرْضُ ، أَوْ کُلِّمَ بِہِ الْمَوْتَی }۔
Hazrat Aamir riwayat karte hain keh Quresh ne Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) se kaha: Agar tum Nabi ho! Jaisa keh tumhara khayal hai to phir tum Makkah ke in do paharon ko, jin par pani jama nahi rehta, chaar ya paanch din ki musafat tak door kardo. Kyunki yeh tang hain. Taa-keh hum is mein kheti baari karen aur hum is ko charagah banaen. Aur humare foote shuda aba ko uthao taakeh woh hum se baaten karen aur humein bataen keh aap Nabi hain. Aur aap humein Sham, Yemen aur Hairat ki taraf uthaen taakeh hum ek hi raat mein aaen aur jaen. Jaisa keh aap ka guman hai keh aap ne aisa kiya hai. To is par Allah Ta'ala ne yeh aayat nazil farmaai: {Wa lau anna Qur'anan suy-yi-rat bi-hi al-jibalu, aw qutti-'at bi-hi al-'ardu, aw kullima bi-hi al-mawta}.
أَبُو أُسَامَةَ ، حَدَّثَنَا مُجَالِدٌ ، عَنْ عَامِرٍ ، قَالَ : " قَالَتْ قُرَيْشٌ لِرَسُولِ اللَّهِ ﷺ : إِنْ كُنْتُ نَبِيًّا كَمَا تَزْعُمُ فَبَاعِدْ جَبَلَيْ مَكَّةَ أَخْشَبَيْهَا هَذَيْنِ مَسِيرَةَ أَرْبَعَةِ أَيَّامٍ أَوْ خَمْسَةٍ ، فَإِنَّهَا ضَيِّقَةٌ حَتَّى نَزْرَعَ فِيهَا وَنَرْعَى ، وَابْعَثْ لَنَا آبَاءَنَا مِنَ الْمَوْتَى حَتَّى يُكَلِّمُونَا وَيُخْبِرُونَا أَنَّكَ نَبِيٌّ ، وَاحْمِلْنَا إِلَى الشَّامِ أَوْ إِلَى الْيَمَنِ أَوْ إِلَى الْحِيرَةِ حَتَّى نَذْهَبَ وَنَجِيءَ فِي لَيْلَةٍ كَمَا زَعَمْتُ أَنَّكَ فَعَلْتَهُ ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ : ﴿ وَلَوْ أَنَّ قُرْآنًا سُيِّرَتْ بِهِ الْجِبَالُ أَوْ قُطِّعَتْ بِهِ الْأَرْضُ أَوْ كُلِّمَ بِهِ الْمَوْتَى ﴾ [ الرعد : ٣١ ] "