44.
Book of Military Campaigns
٤٤-
كِتَابُ الْمَغَازِي
What Was Said About Abyssinia, the Negus, and the Story of His Conversion
مَا جَاءَ فِي الْحَبَشَةِ وَأَمْرِ النَّجَاشِيِّ وَقِصَّةِ إِسْلَامِهِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘uthmān bn ‘affān | Uthman ibn Affan | Sahabi |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ | عثمان بن عفان | صحابي |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 36645
It is narrated about Hazrat Ibn Sireen that when Hazrat Usman bin Affan was mentioned in his presence, a man said, "People curse him a lot." Ibn Sireen said, "May those people perish who curse such a man who entered the court of Negus along with a group of companions of Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him). Each one of them referred the trial to the other. People asked, "What was the trial that they referred to?" Ibn Sireen said, "Whoever went to Negus would enter with his head bowed down. Hazrat Usman refused to do so, so Negus said to him, 'What prevents you from doing as your companions have done?' He replied, 'I do not prostrate to anyone but Allah.'
حضرت ابن سیرین کے بارے میں منقول ہے کہ ان کے ہاں حضرت عثمان بن عفان کا ذکر ہوا تو ایک آدمی نے کہا۔ لوگ تو ان پر سب و شتم کرتے ہیں۔ ابن سیرین نے کہا ہلاکت ہو ان لوگوں پر کہ وہ ایسے آدمی پر سب و شتم کرتے ہیں۔ کہ جو نجاشی کے پاس اصحاب محمد (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی ایک جماعت کے ہمراہ داخل ہوا تھا۔ تو ان میں سے ہر ایک نے آزمائش اپنے غیر کے حوالہ کردی۔ لوگوں نے پوچھا : وہ کیا آزمائش تھی جو انھوں نے حوالہ کی۔ ابن سیرین نے کہا۔ نجاشی کے پاس جو بھی جاتا تھا تو وہ اپنا سر جھکا کر داخل ہوتا تھا۔ حضرت عثمان نے اس سے نکار کردیا تو نجاشی نے ان سے کہا۔ جس طرح تیرے ساتھیوں نے کیا ہے تمہیں ویسے کرنے سے کس نے منع کیا ہے۔ انھوں نے جواب دیا۔ میں اللہ کے سوا کسی کو سجدہ نہیں کیا کرتا۔
Hazrat Ibn Sireen ke bare mein manqol hai ke un ke han Hazrat Usman bin Affan ka zikar hua to ek aadmi ne kaha. Log to un par sab o shitam karte hain. Ibn Sireen ne kaha halaakat ho un logon par ke woh aise aadmi par sab o shitam karte hain. Ke jo Najashi ke pas Ashab e Muhammad (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki ek jamaat ke hamrah dakhil hua tha. To un mein se har ek ne aazmaish apne ghair ke hawala kardi. Logon ne poocha: Woh kya aazmaish thi jo unhon ne hawala ki. Ibn Sireen ne kaha. Najashi ke pas jo bhi jata tha to woh apna sar jhuka kar dakhil hota tha. Hazrat Usman ne is se inkar kardiya to Najashi ne un se kaha. Jis tarah tere saathion ne kiya hai tumhein waise karne se kis ne mana kiya hai. Unhon ne jawab diya. Mein Allah ke siwa kisi ko sijda nahin karta.
أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ ، أَنَّهُ ذُكِرَ عِنْدَهُ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ ، قَالَ رَجُلٌ : إِنَّهُمْ يَسُبُّونَهُ ، قَالَ : وَيْحَهُمْ ، يَسُبُّونَ رَجُلًا دَخَلَ عَلَى النَّجَاشِيِّ فِي نَفَرٍ مِنْ أَصْحَابِ مُحَمَّدٍ ﷺ ، فَكُلُّهُمْ أَعْطَاهُ الْفِتْنَةَ غَيْرَهُ ، قَالُوا : وَمَا الْفِتْنَةُ الَّتِي أَعْطَوْهَا ؟ قَالَ : كَانَ لَا يَدْخُلُ عَلَيْهِ أَحَدٌ إِلَّا أَوْمَأَ إِلَيْهِ بِرَأْسِهِ ، فَأَبَى عُثْمَانُ فَقَالَ : " مَا مَنَعَكَ أَنْ تَسْجُدَ كَمَا سَجَدَ أَصْحَابُكَ ؟ فَقَالَ : مَا كُنْتُ لِأَسْجُدَ لِأَحَدٍ دُونَ اللَّهِ "