44.
Book of Military Campaigns
٤٤-
كِتَابُ الْمَغَازِي


What Abu Bakr Memorized About Uhud and What Was Said About It

‌هَذَا مَا حَفِظَ أَبُو بَكْرٍ فِي أُحُدٍ وَمَا جَاءَ فِيهَا

Musannaf Ibn Abi Shaybah 36744

حضرت شعبی کہتے ہیں کہ جب احد کا دن تھا اور مشرکین واپس ہوگئے تھے تو مسلمانوں نے اپنے بھائیوں کو بدترین مثلہ کی حالت میں دیکھا۔ مشرکین نے مسلمانوں کے کانوں اور ناکوں کو کاٹا تھا اور ان کے پیٹ چاک کیے تھے۔ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے صحابہ نے کہا : اگر اللہ تعالیٰ نے ہمیں ان پر دسترس دی تو ضرور بالضرور ہم بھی ان کے ساتھ (یہی رویہ) اختیار کریں گے۔ اور یہی رویہ اختیار کریں گے۔ اللہ تعالیٰ نے یہ آیت نازل کی۔ { وَإِنْ عَاقَبْتُمْ فَعَاقِبُوا بِمِثْلِ مَا عُوقِبْتُمْ بِہِ ، وَلَئِنْ صَبَرْتُمْ لَہُوَ خَیْرٌ لِلصَّابِرِینَ } آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : بلکہ ہم صبر کریں گے۔

Hazrat Shabi kehte hain ke jab Uhud ka din tha aur mushrikeen wapas ho gaye the to musalmanon ne apne bhaiyon ko badtareen musela ki halat mein dekha. Mushrikeen ne musalmanon ke kanon aur nakon ko kata tha aur un ke pet chak kiye the. Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke sahaba ne kaha: Agar Allah Ta'ala ne hamein un par dastras di to zaroor bal zaroor hum bhi un ke sath (yahi ravayya) ikhtiyar karenge. Aur yahi ravayya ikhtiyar karenge. Allah Ta'ala ne yeh ayat nazil ki. {Wa In 'Aqabtum Fa'aaqibu Bi Mithli Ma 'Uuqibtum Bihi, Wa La'in Sabartum Lahuwa Khayrul Lissabireen} Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: Balke hum sabr karenge.

عَبْدُ الْأَعْلَى ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدَ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، قَالَ : لَمَّا كَانَ يَوْمُ أُحُدٍ وَانْصَرَفَ الْمُشْرِكُونَ ، فَرَأَى الْمُسْلِمُونَ بِإِخْوَانِهِمْ مُثْلَةً سَيِّئَةً جَعَلُوا يَقْطَعُونَ آذَانَهُمْ وَآنَافَهُمْ وَيَشُقُّونَ بُطُونَهُمْ ، فَقَالَ أَصْحَابُ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ : لَئِنْ أَنَالَنَا اللَّهُ مِنْهُمْ لَنَفْعَلَنَّ فَأَنْزَلَ اللَّهُ : ﴿ وَإِنْ عَاقَبْتُمْ فَعَاقِبُوا بِمِثْلِ مَا عُوقِبْتُمْ بِهِ وَلَئِنْ صَبَرْتُمْ لَهُوَ خَيْرٌ لِلصَّابِرِينَ ﴾ [ النحل : ١٢٦ ] فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « بَلْ نَصْبِرُ »