44.
Book of Military Campaigns
٤٤-
كِتَابُ الْمَغَازِي
The Hadith of the Conquest of Mecca
حَدِيثُ فَتْحِ مَكَّةَ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Thābit | Thaabit ibn Aslam al-Banani | Trustworthy |
| Hammad ibn Salma | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
| Affan | Uffan ibn Muslim al-Bahili | Trustworthy, Sound |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَنَسٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| ثَابِتٍ | ثابت بن أسلم البناني | ثقة |
| حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
| عَفَّانُ | عفان بن مسلم الباهلي | ثقة ثبت |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 36916
It is narrated on the authority of Hazrat Anas that eighty (80) people from the people of Makkah climbed Mount Taneem to attack the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and you (peace and blessings of Allah be upon him) captured them safe and sound. Then you (peace and blessings of Allah be upon him) forgave them. And this verse was revealed. (Translation) And it is Allah Who restrained their hands from you and your hands from them in the valley of Makkah, after He had given you victory over them.
حضرت انس سے روایت ہے کہ اہل مکہ میں سے اسی (٨٠) افراد، جبل تنعیم سے جناب نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) پر (حملہ کے لئے) اُترے اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ان کو صحیح وسالم پکڑ لیا پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے انھیں معاف فرما دیا۔ اور یہ آیت نازل ہوئی ۔ (ترجمہ) اور وہی اللہ ہے جس نے مکہ کی وادی میں ان کے ہاتھوں کو تم تک پہنچنے سے اور تمہارے ہاتھوں کو ان تک پہنچنے سے روک دیا۔ جبکہ وہ تمہیں ان پر قابو دے چکا تھا۔
Hazrat Anas se riwayat hai ki ehl Makkah mein se assi (80) afrad, Jabal Tan'eem se janab Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) par (hamla ke liye) utre aur aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne unko sahih o salamat pakad liya phir aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne unhein maaf farma diya. Aur yeh ayat nazil hui. (Tarjuma) Aur wohi Allah hai jisne Makkah ki wadi mein unke hathon ko tum tak pahunchne se aur tumhare hathon ko un tak pahunchne se rok diya. Jabke woh tumhein unpar qaboo de chuka tha.
عَفَّانَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ ثَابِتٍ ، عَنْ أَنَسٍ ، أَنَّ ثَمَانِينَ مِنْ أَهْلِ مَكَّةَ هَبَطُوا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ مِنْ جَبَلِ التَّنْعِيمِ عِنْدَ صَلَاةِ الْفَجْرِ ، فَأَخَذَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ سِلْمًا ، فَعَفَا عَنْهُمْ ، وَنَزَلَ الْقُرْآنُ ﴿ وَهُوَ الَّذِي كَفَّ أَيْدِيَهُمْ عَنْكُمْ وَأَيْدِيَكُمْ عَنْهُمْ بِبَطْنِ مَكَّةَ مِنْ بَعْدِ أَنْ أَظْفَرَكُمْ عَلَيْهِمْ ﴾ [ الفتح : ٢٤ ] "