44.
Book of Military Campaigns
٤٤-
كِتَابُ الْمَغَازِي


What Was Said About the Caliphate of Umar ibn al-Khattab

‌مَا جَاءَ فِي خِلَافَةِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ

الأسمالشهرةالرتبة
عُمَرَ عمر بن الخطاب العدوي صحابي

Musannaf Ibn Abi Shaybah 37073

It is narrated from Hazrat Qasim. That when Hazrat Umar was stabbed, people came to him and started praising him and praying for him, Hazrat Umar said to them, "Do you people consider me pure on the basis of Khilafat? Indeed, I accompanied the Messenger of Allah (ﷺ) and then you (ﷺ) left this world in a state that you (ﷺ) were pleased with me, then I accompanied Hazrat Abu Bakr and I heard and obeyed your command, then you also died in a state that I used to listen and obey you. And I am only afraid of your emirate over myself."

حضرت قاسم سے روایت ہے۔ کہ جب حضرت عمر کو نیزہ لگا تو لوگ (آپ کے پاس) آ کر آپ کی تعریف کرنے لگے اور آپ کے لیے دعا کرنے لگے تو حضرت عمر نے ان سے کہا۔ کیا تم لوگ خلافت کی بنیاد پر مجھے پاکیزہ سمجھ رہے ہو ؟ تحقیق میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی صحبت اختاکر کی پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اس حالت میں دنیا سے تشریف لے گئے کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) مجھ سے خوش تھے پھر میں نے حضرت ابوبکر کی صحبت اختیار کی اور میں نے آپ کا حکم سُنا اور مانا پھر آپ کی وفات بھی اس حالت میں ہوئی کہ میں آپ کی بات سننے اور ماننے والا تھا۔ اور مجھے تو اپنے آپ پر صرف تمہاری امارت ہی کا خوف ہے۔

Hazrat Qasim se riwayat hai keh jab Hazrat Umar ko neza laga to log (aap ke pass) aa kar aap ki tareef karne lage aur aap ke liye dua karne lage to Hazrat Umar ne un se kaha kya tum log khilafat ki bunyad par mujhe pakeeza samajh rahe ho tehqeeq mein ne Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki sohbat ikhtiyar ki phir aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) is halat mein duniya se tashreef le gaye keh aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) mujh se khush thay phir mein ne Hazrat Abu Bakr ki sohbat ikhtiyar ki aur mein ne aap ka hukm suna aur mana phir aap ki wafat bhi is halat mein hui keh mein aap ki baat sunne aur manne wala tha aur mujhe to apne aap par sirf tumhari amaarat hi ka khauf hai.

ابْنُ نُمَيْرٍ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ ، عَنِ الْقَاسِمِ ، أَنَّ عُمَرَ ، حَيْثُ طُعِنَ جَاءَ النَّاسُ يُثْنُونَ عَلَيْهِ وَيَدْعُونَ لَهُ ، فَقَالَ عُمَرُ ﵀ : « أَبِالْإِمَارَةِ تُزَكُّونَنِي ؟ لَقَدْ صَحِبْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ ، فَقُبِضَ وَهُوَ عَنِّي رَاضٍ ، وَصَحِبْتُ أَبَا بَكْرٍ فَسَمِعْتُ وَأَطَعْتُ ، فَتُوُفِّيَ أَبُو بَكْرٍ وَأَنَا سَامِعٌ مُطِيعٌ ، وَمَا أَصْبَحْتُ أَخَافُ عَلَى نَفْسِي إِلَّا إِمَارَتَكُمْ هَذِهِ »