45.
Book of Trials
٤٥-
كِتَابُ الْفِتَنِ


Who Disliked Going Out During the Trials and Sought Refuge from It

‌مَنْ كَرِهَ الْخُرُوجَ فِي الْفِتْنَةِ وَتَعَوَّذَ عَنْهَا

Musannaf Ibn Abi Shaybah 37402

It is narrated on the authority of Hadrat Hudhaifa, he said: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The tribe of Mudar will not leave a believer of Allah alone but will either involve him in Fitnah (trials and tribulations) or will kill him, to the extent that Allah, His Angels, and the believers will curse them until they are unable to defend themselves." A man said, "O Abu Abdullah! You are saying this while you yourself belong to the tribe of Mudar." He replied, "I am saying what the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said."

حضرت حذیفہ سے روایت ہے انھوں نے ارشاد فرمایا مضر کسی اللہ تعالیٰ کے مومن بندے کو نہیں چھوڑیں گے مگر اسے یا تو فتنے میں ڈال دیں گے یا اس کو قتل کردیں گے یہاں تک کہ اللہ تعالیٰ اور فرشتے اور مومنین ان کو ماریں گے یہاں تک کہ وہ اپنا دفاع نہ کرسکیں گے ایک صاحب نے ان سے عرض کیا اے ابو عبداللہ آپ یہ بات کر رہے ہیں حالانکہ آپ بھی مضر قبیلے سے تعلق رکھتے ہیں انھوں نے فرمایا میں وہ کہہ رہا ہوں جو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا۔

Hazrat Huzaifa se riwayat hai unhon ne irshad farmaya Muzir kisi Allah ta'ala ke momin bande ko nahi chhodenge magar use ya to fitne mein daal denge ya us ko qatl kar denge yahan tak ke Allah ta'ala aur farishte aur mominin un ko maaren ge yahan tak ke woh apna difa na kar sakenge Ek sahab ne un se arz kiya aye Abu Abdillah aap yeh baat kar rahe hain halanki aap bhi Muzir qabile se talluq rakhte hain unhon ne farmaya main woh keh raha hun jo Rasul Allah (sallallahu alaihi wasallam) ne irshad farmaya.

عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ ، قَالَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ ثَرْوَانَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ حَنْظَلَةَ ، قَالَ : قَالَ حُذَيْفَةُ : « لَا تَدْعُ مُضَرُ عَبْدَ اللَّهِ مُؤْمِنًا إِلَّا فَتَنُوهُ ، أَوْ قَتَلُوهُ ، أَوْ يَضْرِبَهُمُ اللَّهُ وَالْمَلَائِكَةُ وَالْمُؤْمِنُونَ ، حَتَّى لَا تَمْنَعُوا ذَنْبَ تَلْعَةٍ » ، فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ : يَا أَبَا عَبْدِ اللَّهِ ، تَقُولُ هَذَا وَأَنْتَ رَجُلٌ مِنْ مُضَرَ ؟ قَالَ : أَلَا أَقُولُ مَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ