45.
Book of Trials
٤٥-
كِتَابُ الْفِتَنِ


What Was Mentioned About the Trial of the Antichrist

‌مَا ذُكِرَ فِي فِتْنَةِ الدَّجَّالِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 37472

It is narrated from Hazrat Hudhaifa (may Allah be pleased with him) that he said that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "I know very well the deception that will be with the Dajjal. He will have two rivers with him. One will appear to be white water and the other will appear to be blazing fire. If anyone is caught in this situation, let him go to the one he thinks is fire and close his eyes and then lower his head to drink, for it will be cold water. And indeed, the Dajjal is blind in one eye, on which there will be a thick nail-like object (a disease called Zafr, which causes a membrane like a nose to form on the eye). Between his both eyes will be written 'Kafir', which every believer will be able to read, whether he is literate or illiterate."

حضرت حذیفہ سے روایت ہے انھوں نے فرمایا کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا کہ میں خوب جانتا ہوں اس فریب کو جو دجال کے ساتھ ہوگا اس کے ساتھ دو نہریں ہوں گی ان میں سے ایک بظاہر دیکھنے میں سفید پانی معلوم ہوگی اور دوسری بظاہر بھڑکتی ہوئی آگ معلوم ہوگی اگر کوئی اس صورتحال میں مبتلا ہو تو جسے آگ سمجھ رہا ہے اس میں چلا جائے اور آنکھیں بند کرے پھر پینے کے لیے سر جھکائے تو وہ ٹھنڈاپانی ہوگا اور بلاشبہ دجال مٹی ہوئی آنکھ والا ہے اس کی آنکھ پر موٹا ناخنہ سا ہوگا (ایک ظفرہ بیماری جس کی وجہ سے آنکھ پر ناک کی طرح کی جھلی آجاتی ہے) اس کی دونوں آنکھوں کے درمیان کافر لکھا ہوا ہوگا جس کو ہر مومن پڑھ لے گا لکھنے (پڑھنے) والا ہو یا نہ لکھنے (پڑھنے) والا نہ ہو۔

Hazrat Huzaifa se riwayat hai unhon ne farmaya ke Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya ke mein khoob janta hun is fareb ko jo Dajjal ke sath hoga uske sath do nahrein hongi in mein se ek bazahir dekhne mein safaid pani maloom hogi aur dusri bazahir bhadakti hui aag maloom hogi agar koi is surat-e-haal mein mubtala ho to jise aag samajh raha hai us mein chala jaye aur aankhein band kare phir pine ke liye sar jhukae to wo thanda pani hoga aur bilashuba Dajjal mitti hui aankh wala hai uski aankh par mota nakhun sa hoga (ek zafra bimari jis ki wajah se aankh par naak ki tarah ki jhilli aa jati hai) uski donon aankhon ke darmiyan kafir likha hua hoga jisko har momin parh lega likhne (parhne) wala ho ya na likhne (parhne) wala na ho.

يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ عَنْ أَبِي مَالِكٍ الْأَشْجَعِيِّ ، عَنْ رِبْعِيٍّ ، عَنْ حُذَيْفَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « لَأَنَا أَعْلَمُ بِمَا مَعَ الدَّجَّالِ مِنَ الدَّجَّالِ ، مَعَهُ نَهْرَانِ يَجْرِيَانِ ، أَحَدُهُمَا رَأْيَ الْعَيْنِ مَاءٌ أَبْيَضُ ، وَالْآخَرُ رَأْيَ الْعَيْنِ نَارٌ تَأَجَّجُ ، فَإِمَّا أَدْرَكَ أَحَدٌ ذَلِكَ فَلْيَأْتِ النَّهْرَ الَّذِي يَرَاهُ نَارًا فَلْيُغْمِضْ ثُمَّ لِيُطَأْطِئْ رَأْسَهُ وَلْيَشْرَبْ ؛ فَإِنَّهُ مَاءٌ بَارِدٌ ، وَإِنَّ الدَّجَّالَ مَمْسُوحُ الْعَيْنِ ، عَلَيْهَا ظَفَرَةٌ غَلِيظَةٌ مَكْتُوبٌ بَيْنَ عَيْنَيْهِ كَافِرٌ ، يَغْزُوهُ كُلُّ مُؤْمِنٍ كَاتِبٍ وَغَيْرِ كَاتِبٍ »