45.
Book of Trials
٤٥-
كِتَابُ الْفِتَنِ


What Was Mentioned About the Trial of the Antichrist

‌مَا ذُكِرَ فِي فِتْنَةِ الدَّجَّالِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 37525

It is narrated from Hazrat Abdullah bin Masood that he said that the night the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) was taken for the Miraj, he met Hazrat Ibrahim, Hazrat Musa and Hazrat Isa. They discussed the Day of Judgment among themselves. They began with Hazrat Ibrahim and asked him about the Day of Judgment. He did not have any knowledge about it. Then they turned to Hazrat Isa. He said, "Allah Almighty has told me about the things that will happen near its occurrence, and the rest is known only to Allah Almighty." He mentioned the emergence of the Dajjal. "So I will come down and kill him. Then people will return to their cities. Then Yajuj and Majuj will come before them. They will quickly come from every high place. They will not pass by any water except that they will drink it, and they will not pass by anything except that they will destroy it. They (other people) will run away from me. I will pray to Allah Almighty, and Allah Almighty will put them to death. The earth will stink because of their stench. So (other people) will come to me. I will pray to Allah Almighty, and Allah Almighty will send down rain from the sky upon them. It will lift their bodies and throw them into the sea. Then the mountains will be uprooted and the earth will become like leather, so that the Day of Judgment will be as near to the people as a pregnant woman who has completed her term. Her family does not know when she will suddenly give birth." Hazrat Awam said, "I have found its confirmation in the Book of Allah Almighty: {Until, when Yajuj and Majuj are let loose, and they rush forth from every elevation. And the true promise (Day of Resurrection) has drawn near.}

حضرت عبداللہ بن مسعود سے روایت ہے انھوں نے فرمایا جس رات رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو اسراء کے لیے لے جایا گیا تو ان کی ملاقات حضرت ابراہیم اور حضرت موسیٰ اور حضرت عیسیٰ ۔ سے ہوئی انھوں نے آپس میں قیامت کا تذکرہ کیا انھوں نے حضرت ابراہیم سے ابتداء کی اور ان سے قیامت کے بارے میں پوچھا ان کے پاس بھی قیامت کے بارے میں علم نہ تھا پھر انھوں نے یہ بات حضرت عیسیٰ کی طرف لوٹا دی انھوں نے فرمایا اللہ تعالیٰ نے مجھے اس کے وقوع سے قریب کی باتیں بتلائیں ہیں اور باقی اس کا وقوع وہ اللہ تعالیٰ کے علاوہ اور کوئی نہیں جانتا انھوں نے دجال کے نکلنے کا تذکرہ کیا پس میں اتروں گا اور اسے قتل کروں گا پھر لوگ اپنے شہروں کی طرف لوٹ جائیں گے پھر یاجوج وماجوج ان کے سامنے آجائیں گے وہ ہر بلند جگہ سے جلدی سے آئیں گے کسی پانی کے پاس نہیں گزریں گے مگر اسے پی جائیں گے اور کسی چیز کے پاس سے نہیں گزریں گے مگر اسے خراب کردیں گے وہ (دوسرے لوگ) میری طرف بھاگ کر آئیں گے میں اللہ تعالیٰ سے دعا کروں گا اللہ تعالیٰ ان کو موت دے دیں گے زمین ان کی بدبو کی وجہ سے تعفن زدہ ہوجائے گی پس (دوسرے لوگ) وہ میرے پاس آئیں گے میں اللہ تعالیٰ سے دعا کروں گا اللہ تعالیٰ ان پر آسمان سے بارش اتاریں گے وہ ان کے جسموں کو اٹھائے گی اور ان کو سمندر میں پھینک دے گی پھر پہاڑ جڑ سے اکھاڑ دیے جائیں گے اور زمین چمڑے کی طرح ہوجائے گی کہ قیامت لوگوں کے ایسے قریب ہے جیسے کہ وہ حاملہ مدت حمل پوری کرچکی ہو اس کے گھر والے نہیں جانتے کب اچانک اس کے ولادت ہوجائے حضرت عوام نے فرمایا میں نے اس کی تصدیق اللہ تعالیٰ کی کتاب میں پائی ہے { حَتَّی إِذَا فُتِحَتْ یَأْجُوجُ وَمَأْجُوجُ وَہُمْ مِنْ کُلِّ حَدَبٍ یَنْسِلُونَ وَاقْتَرَبَ الْوَعْدُ الْحَقُّ }۔

Hazrat Abdullah bin Masood se riwayat hai unhon ne farmaya jis raat Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko isra ke liye le jaya gaya to un ki mulaqat Hazrat Ibrahim aur Hazrat Musa aur Hazrat Isa se hui unhon ne aapas mein qayamat ka tazkara kiya unhon ne Hazrat Ibrahim se ibtida ki aur un se qayamat ke baare mein poocha un ke paas bhi qayamat ke baare mein ilm nah tha phir unhon ne yeh baat Hazrat Isa ki taraf luta di unhon ne farmaya Allah Ta'ala ne mujhe is ke wuqo se qareeb ki baatein batai hain aur baqi is ka wuqo woh Allah Ta'ala ke ilawa aur koi nahin janta unhon ne Dajjal ke nikalne ka tazkara kiya pas mein utaroon ga aur usse qatal karoon ga phir log apne shehron ki taraf laut jayenge phir Yajooj Majooj un ke samne aa jayenge woh har buland jagah se jaldi se aayenge kisi paani ke paas nahin guzrenge magar use pee jayenge aur kisi cheez ke paas se nahin guzrenge magar use kharab kar denge woh (dusre log) meri taraf bhaag kar aayenge mein Allah Ta'ala se dua karoon ga Allah Ta'ala un ko maut de denge zameen un ki badbu ki wajah se tafan zada ho jayegi pas (dusre log) woh mere paas aayenge mein Allah Ta'ala se dua karoon ga Allah Ta'ala un per aasman se barish utarien ge woh un ke jismon ko uthaye gi aur un ko samandar mein phenk degi phir paharr jarr se ukhaarr diye jayenge aur zameen chamrre ki tarah ho jayegi keh qayamat logon ke aise qareeb hai jaise keh woh hamil muddat hamal poori kar chuki ho us ke ghar wale nahin jante kab achanak us ke wiladat ho jaye Hazrat Awam ne farmaya mein ne is ki tasdeeq Allah Ta'ala ki kitaab mein payi hai {hatta iza futhihat yajooju wa majooju wa hum min kulli hadabin yansiloon wa-qtaraba al-wa'du al-haqq}

يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ قَالَ أَخْبَرَنَا الْعَوَّامُ بْنُ حَوْشَبٍ ، قَالَ حَدَّثَنِي جَبَلَةُ بْنُ سُحَيْمٍ ، عَنْ مُؤْثِرِ بْنِ عَفَازَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ ، قَالَ : " لَمَّا كَانَ لَيْلَةَ أُسْرِيَ بِرَسُولِ اللَّهِ ﷺ لَقِيَ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَى وَعِيسَى فَتَذَاكَرُوا السَّاعَةَ ، فَبَدَءُوا بِإِبْرَاهِيمَ فَسَأَلُوهُ عَنْهَا ، فَلَمْ يَكُنْ عِنْدَهُ عِلْمٌ مِنْهَا ، فَسَأَلُوا مُوسَى فَلَمْ يَكُنْ عِنْدَهُ مِنْهَا عِلْمٌ ، فَرَدُّوا الْحَدِيثَ إِلَى عِيسَى فَقَالَ : عَهِدَ اللَّهُ إِلَيَّ فِيمَا دُونَ وَجْبَتِهَا ، فَأَمَّا وَجْبَتُهَا فَلَا يَعْلَمُهَا إِلَّا اللَّهُ ; فَذَكَرَ مِنْ خُرُوجِ الدَّجَّالِ فَأَهْبِطُ فَأَقْتُلُهُ ، فَيَرْجِعُ النَّاسُ إِلَى بِلَادِهِمْ فَيَسْتَقْبِلُهُمْ يَأْجُوجُ ⦗ص:٤٩٩⦘ وَمَأْجُوجُ وَهُمْ مِنْ كُلِّ حَدَبٍ يَنْسِلُونَ ، لَا يَمُرُّونَ بِمَاءٍ إِلَّا شَرِبُوهُ ; وَلَا شَيْءٍ إِلَّا أَفْسَدُوهُ ، فَيَجِيئُونَ إِلَيَّ فَأَدْعُو اللَّهَ فَيُرْسِلُ السَّمَاءَ بِالْمَاءِ فَتَحْمِلُ أَجْسَادَهُمْ فَتَقْذِفُهَا فِي الْبَحْرِ ثُمَّ تُنْسَفُ الْجِبَالُ وَتُمَدُّ الْأَرْضُ مَدَّ الْأَدِيمِ ، ثُمَّ يُعْهَدُ إِلَيَّ إِذَا كَانَ ذَلِكَ أَنَّ السَّاعَةَ مِنَ النَّاسِ كَالْحَامِلِ الْمُتِمِّ ، لَا يَدْرِي أَهْلُهَا مَتَى تَفْجَؤُهُمْ بِوِلَادَتِهَا " ، قَالَ الْعَوَّامُ : فَوَجَدْتُ تَصْدِيقَ ذَلِكَ فِي كِتَابِ اللَّهِ ﴿ حَتَّى إِذَا فُتِحَتْ يَأْجُوجُ وَمَأْجُوجُ وَهُمْ مِنْ كُلِّ حَدَبٍ يَنْسِلُونَ وَاقْتَرَبَ الْوَعْدُ الْحَقُّ ﴾ [ الأنبياء : ٩٦ ]