45.
Book of Trials
٤٥-
كِتَابُ الْفِتَنِ
What Was Mentioned About the Trial of the Antichrist
مَا ذُكِرَ فِي فِتْنَةِ الدَّجَّالِ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 37616
It is narrated from Hazrat Abu Al-Rabab and one of his companions that they heard Hazrat Abu Dhar praying and said, "We saw you praying in this city. We have not seen a longer prayer than this in terms of standing, bowing, and prostrating. When you finished, you raised your hands and prayed, and sought refuge from the Day of Tribulation and the Day of Exposure. What is the reason for this?" He said, "Yes, we will tell you about what is strange to you. The Day of Tribulation (the day of calamity) is the day when two groups of Muslims will fight each other and kill each other, and the Day of Exposure (the day of revealing the private parts) means that Muslim women will be imprisoned and their legs will be exposed. Whoever among them has thick calves will be bought because of her thick calves. I prayed to Allah that I would not see this time, and you two will see this time." The narrator says that Hazrat Uthman was martyred and Hazrat Muawiyah sent Sirin Abi Artah to Yemen. He imprisoned Muslim women, so these women were made to stand in the market (for sale).
حضرت ابو الرباب اور ان کے ایک ساتھی سے روایت ہے کہ انھوں نے حصرت ابو ذر کو دعا مانگتے ہوئے سنا فرمایا کہ ہم نے عرض کیا ہم نے آپ کو دیکھا آپ نے اس شہر میں نماز پڑھی ہم نے اس سے زیادہ قیام رکوع اور سجدے کے اعتبار سے لمبی نماز نہیں دیکھی جب آپ فارغ ہوئے تو آپ نے اپنے ہاتھ اٹھائے اور دعا مانگی اور یوم البلاء اور یوم العورۃ کے دن سے پناہ مانگی اس کی کیا وجہ ہے ؟ انھوں نے فرمایا کہ ہاں جو چیز تمہارے لیے اجنبی ہے ہم تمہیں اس کی خبر دیتے ہیں۔ یوم البلائ (مصیبت کا دن) تو اس میں مسلمانوں کے دو گروہ آپس میں لڑیں گے اور ایک دوسرے کو قتل کریں گے اور یوم العورۃ (ستر کھولنے کا دن) سے مراد یہ ہے کہ بلاشبہ مسلمان عورتیں قید کی جائیں گی اور ان کی پنڈلیوں کو کھولا جائے گا ان میں سے جو کوئی موٹی پنڈلی والی ہوگی اسے موٹی پنڈلی کی وجہ سے خرید لیا جائے گا میں نے اللہ سے دعا کی کہ مجھے یہ زمانہ نہ پائے اور تم دونوں اس زمانے کو پاؤ گے راوی فرماتے ہیں حضرت عثمان کو شہید کردیا گیا اور حضرت معاویہ نے سیرین ابی ارطاۃ کو یمن بھیجا انھوں نے مسلمان عورتوں کو قید کیا پس ان عورتوں کو بازار میں (بیچنے کے لیے) کھڑا کیا گیا۔
Hazrat Abu Al-Rabab aur un ke aik sathi se riwayat hai ki unhon ne Hazrat Abu Zar ko dua mangte hue suna Farmaya ki hum ne arz kiya hum ne aap ko dekha aap ne is shehar mein namaz parhi hum ne is se ziada qayam ruku aur sajday ke aitbaar se lambi namaz nahin dekhi jab aap farigh hue to aap ne apne hath uthaye aur dua mangi aur Yaum-ul-Balaa aur Yaum-ul-Uroorat ke din se panah mangi is ki kya wajah hai Unhon ne farmaya ki haan jo cheez tumhare liye ajnabi hai hum tumhen is ki khabar dete hain Yaum-ul-Balaa (museebat ka din) to is mein musalmanon ke do girroh aapas mein ladenge aur ek dusre ko qatl karenge aur Yaum-ul-Uroorat (satar kholne ka din) se murad ye hai ki bila shuba musalman auraten qaid ki jayengi aur un ki pindliyon ko khola jayega un mein se jo koi moti pindli wali hogi use moti pindli ki wajah se khareed liya jayega maine Allah se dua ki ki mujhe ye zamana na paaye aur tum donon is zamane ko pao ge Ravi farmate hain Hazrat Usman ko shaheed kar diya gaya aur Hazrat Muawiya ne Sayyidina Abi Urtat ko Yemen bheja unhon ne musalman auraton ko qaid kiya pas un auraton ko bazaar mein (bechne ke liye) khara kiya gaya
زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ قَالَ أَخْبَرَنَا مُوسَى بْنُ عُبَيْدَةَ ، قَالَ أَخْبَرَنِي زَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي سَلَامَةَ أَبُو سَلَمَةَ ، عَنْ أَبِي الرَّبَابِ ، وَصَاحِبٍ ، لَهُ أَنَّهُمَا سَمِعَا أَبَا ذَرٍّ ، يَدْعُو ، قَالَ : فَقُلْنَا لَهُ : رَأَيْنَاكَ صَلَّيْتَ فِي هَذَا الْبَلَدِ صَلَاةً لَمْ نَرَ أَطْوَلَ مَقَامًا وَرُكُوعًا وَسُجُودًا ، فَلَمَّا أَنْ فَرَغْتَ رَفَعْتَ يَدَيْكَ فَدَعَوْتَ فَتَعَوَّذْتَ مِنْ يَوْمِ الثُّلَاثَاءِ وَيَوْمِ الْعَوْرَةِ ، قَالَ : فَمَا أَنْكَرْتُمْ ؟ فَأَخْبَرْنَاهُ ، قَالَ : « أَمَّا يَوْمُ الثُّلَاثَاءِ فَتَلْتَقِي فِئَتَانِ مِنَ الْمُسْلِمِينَ فَيَقْتُلُ بَعْضُهُمْ بَعْضًا وَيَوْمُ الْعَوْرَةِ إِنَّ النِّسَاءَ مِنَ الْمُسْلِمَاتِ يُسْبَيْنَ فَيُكْشَفُ عَنْ سُوقِهِنَّ ، فَأَيَّتُهُنَّ أَعْظَمُ سَاقًا اشْتُرِيَتْ عَلَى عِظَمِ سَاقِهَا ، فَدَعَوْتُ أَنْ لَا يُدْرِكَنِي هَذَا الزَّمَانُ ، وَلَعَلَّكُمَا تُدْرِكَانِهِ » ، قَالَ : فَقُتِلَ عُثْمَانُ وَأَرْسَلَ مُعَاوِيَةُ ابْنَ أَبِي أَرْطَاةَ إِلَى الْيَمَنِ فَسَبَى نِسَاءً مِنَ الْمُسْلِمَاتِ فَأَقِمْنَ فِي السُّوقِ "