45.
Book of Trials
٤٥-
كِتَابُ الْفِتَنِ
What Was Mentioned About Uthman
مَا ذُكِرَ فِي عُثْمَانَ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 37716
Hazrat Abu Hurairah narrates that, by Allah, if you knew what I know, you would laugh less and cry more; and if you knew what I know, you would laugh less and cry more. By Allah, a murder will take place in this tribe of Quraysh, then a man will come to a dunghill and he will take a straw from there, people will say this is the shoe of Qurayshi.
حضرت ابوہریرہ فرماتے ہیں کہ اللہ کی قسم جو میں جانتا ہوں اگر تم جان لیتے تو ہنستے زیادہ روتے کم اور اگر تم وہ سب جان لیتے جو میں جانتا ہوں تو تم ہنستے کم روتے زیادہ۔ اللہ کی قسم قریش کے اس قبیلے میں ایک قتل واقع ہوگا پھر ایک آدمی گندگی کے ڈھیر پر آئے گا اسے وہاں سے ایک جو تاملے گا لوگ کہیں گے یہ قریشی کا جوتا ہے۔
Hazrat Abu Hurairah farmate hain keh Allah ki qasam jo mein janta hun agar tum jan lete to hanste zyada rote kam aur agar tum woh sab jan lete jo mein janta hun to tum hanste kam rote zyada. Allah ki qasam Quresh ke us qabile mein ek qatal waqe hoga phir ek aadmi gandagi ke dher par aye ga use wahan se ek utha lega log kahenge yeh Qureshi ka joota hai.
أَبُو أُسَامَةَ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْوَلِيدِ ، قَالَ : سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي ذِئْبٍ ، يَقُولُ قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ : وَاللَّهِ لَوْ تَعْلَمُونَ مَا أَعْلَمُ لَضَحِكْتُمْ كَثِيرًا وَلَبَكَيْتُمْ قَلِيلًا ، وَلَوْ تَعْلَمُونَ مَا أَعْلَمُ لَضَحِكْتُمْ قَلِيلًا وَلَبَكَيْتُمْ كَثِيرًا ، وَاللَّهِ لَيَقَعَنَّ الْقَتْلُ وَالْمَوْتُ فِي هَذَا الْحَيِّ مِنْ قُرَيْشٍ حَتَّى يَأْتِيَ الرَّحْلُ الْكُنَا ، قَالَ أَبُو أُسَامَةَ : يَعْنِي الْكُنَاسَةَ فَيَجِدُ بِهَا نَعْلَ قُرَشِيٍّ "