3.
Book of Prayers
٣-
كِتَابُ الصَّلَوات


Who did not perform voluntary prayers while traveling

‌مَنْ كَانَ لَا يَتَطَوَّعُ فِي السَّفَرِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3827

Hazrat Hafs narrates that we went out with Hazrat Ibn Umar. We offered the obligatory prayer. He saw one of his children offering nafl prayer, so he said, "I have offered prayer with the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), Hazrat Abu Bakr, Hazrat Umar and Hazrat Uthman. They would not offer any prayer before or after the obligatory prayers during journeys. If I were to offer nafl, I would offer it in full."

حضرت حفص فرماتے ہیں کہ ہم حضرت ابن عمر کے ساتھ نکلے۔ ہم نے فرض نماز ادا کی، انھوں نے اپنے ایک بچے کو نفل نماز پڑھتے دیکھا تو فرمایا کہ میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ، حضرت ابو بکر، حضرت عمر اور حضرت عثمانکے ساتھ نماز پڑھی ہے وہ سفر میں نہ فرضوں سے پہلے کوئی نماز پڑھتے تھے نہ فرضوں کے بعد۔ اگر میں نفل پڑھتا تو پوری طرح پڑھتا۔

Hazrat Hafs farmate hain ke hum Hazrat Ibn Umar ke sath nikle. Hum ne farz namaz ada ki, unhon ne apne ek bache ko nafl namaz parhte dekha to farmaya ke maine Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam), Hazrat Abu Bakr, Hazrat Umar aur Hazrat Usman ke sath namaz parhi hai wo safar mein na farzon se pehle koi namaz parhte the na farzon ke baad. Agar main nafl parhta to poori tarah parhta.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا وَكِيعٌ ، عَنْ عِيسَى بْنِ حَفْصٍ ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ : خَرَجْنَا مَعَ ابْنِ عُمَرَ قَالَ : فَصَلَّيْنَا الْفَرِيضَةَ ، فَرَأَى بَعْضَ وَلَدِهِ يَتَطَوَّعُ ، فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ : « صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ ، وَأَبِي بَكْرٍ ، وَعُمَرَ ، وَعُثْمَانَ ، فَلَا صَلَاةَ قَبْلَهَا وَلَا بَعْدَهَا فِي السَّفَرِ ، وَلَوْ تَطَوَّعْتُ لَأَتْمَمْتُ »