5.
Book of Friday
٥-
كِتَابُ الْجُمُعَةِ
Regarding neglecting and leaving the Friday prayer
فِي تَفْرِيطِ الْجُمُعَةِ وَتَرْكِهَا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
muḥammad bn ‘abbād bn ja‘farin | Muhammad ibn Abbad al-Makhzumi | Trustworthy |
ibn jurayjin | Ibn Juraij al-Makki | Trustworthy |
ibn drīs | Abdullah ibn Idris al-Awdi | Trustworthy Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
مُحَمَّدِ بْنِ عَبَّادِ بْنِ جَعْفَرٍ | محمد بن عباد المخزومي | ثقة |
ابْنِ جُرَيْجٍ | ابن جريج المكي | ثقة |
ابْنُ إدْرِيسَ | عبد الله بن إدريس الأودي | ثقة حجة |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 5538
It is narrated from Hazrat Muhammad bin Abbad bin Ja'far that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: It may be that one of you keeps a flock of goats at a distance of two or three miles and then he does not come for Friday (prayer), then Friday comes and he does not come for Friday prayer, then Friday comes and he does not come for Friday prayer, so Allah Almighty will seal his heart.
حضرت محمد بن عباد بن جعفر سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا کہ ہوسکتا ہے تم میں سے کوئی دو یا تین میل کے فاصلے پر بکریوں کا ریوڑ رکھے اور پھر جمعہ کے لیے نہ آئے، پھر جمعہ آئے اور وہ جمعہ کی نماز کے لیے نہ آئے، پھر جمعہ آئے اور وہ جمعہ کی نماز کے لیے نہ آئے تو اللہ تعالیٰ اس کے دل پر مہر لگادے۔
Hazrat Muhammad bin Abad bin Jafar se riwayat hai ki Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya ki ho sakta hai tum mein se koi do ya teen meel ke faasle par bakriyon ka rewar rakhe aur phir juma ke liye na aaye, phir juma aaye aur wo juma ki namaz ke liye na aaye, phir juma aaye aur wo juma ki namaz ke liye na aaye to Allah Ta'ala us ke dil par mohar laga de.
حَدَّثَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبَّادِ بْنِ جَعْفَرٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « عَسَى أَحَدُكُمْ أَنْ يَتَّخِذَ الصُّبَّةَ مِنَ الْغَنَمِ عَلَى رَأْسِ الْمِيلَيْنِ أَوْ ثَلَاثَةٍ ، فَتَكُونُ الْجُمُعَةُ فَلَا يَشْهَدُهَا ، ثُمَّ تَكُونُ فَلَا يَشْهَدُهَا ، فَيَطْبَعُ اللَّهُ عَلَى قَلْبِهِ »