6.
Book of the Two Eid Prayers
٦-
كِتَابُ صَلَاةِ الْعِيدَيْنِ
Regarding the one behind the row alone
فِي الَّذِي خَلْفَ الصَّفِّ وَحْدَهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ata | Ata' ibn Abi Rabah al-Qurashi | Trustworthy, Content, Argument, Imam, Great Scholar |
| Abd al-Malik | Abd al-Malik ibn Maysara al-Fazari | Thiqah (Trustworthy) |
| Abbad ibn al-Awwam | Abbad ibn al-Awam al-Kalabi | Thiqah (Trustworthy) |
| Ibn Shaybān | Ali bin Shayban al-Suhaymi | Companion |
| Ibrahim | Ibrahim al-Nakha'i | Trustworthy |
| Abdur Rahman ibn 'Ali ibn Shayban | Abdur-Rahman ibn Ali al-Hanafi | Trustworthy |
| Abdullah b. Badr | Abdullah bin Badr As-Summai | Trustworthy |
| Amr ibn Marwan | Amr ibn Marwan al-Nakha'i | Saduq (Truthful) Hasan al-Hadith (Good in Hadith) |
| Hafs al-Ghadiri | Hafs ibn Ghiyath al-Nukha'i | Trustworthy |
| Mulazim ibn Amr | Milazim ibn 'Amr al-Hanafi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَطَاءٍ | عطاء بن أبي رباح القرشي | ثبت رضي حجة إمام كبير الشأن |
| عَبْدِ الْمَلِكِ | عبد الملك بن ميسرة الفزازى | ثقة |
| عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ | عباد بن العوام الكلابي | ثقة |
| بْنِ شَيْبَانَ | علي بن شيبان السحيمى | صحابي |
| إِبْرَاهِيمَ | إبراهيم النخعي | ثقة |
| عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَلِيِّ بْنِ شَيْبَانَ | عبد الرحمن بن علي الحنفي | ثقة |
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَدْرٍ | عبد الله بن بدر السميعي | ثقة |
| عَمْرِو بْنِ مَرْوَانَ | عمرو بن مروان النخعي | صدوق حسن الحديث |
| حَفْصٌ | حفص بن غياث النخعي | ثقة |
| مُلَازِمُ بْنُ عَمْرٍو | ملازم بن عمرو الحنفي | ثقة |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 5888
Hazrat Ali bin Shiban narrates that we went to the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) as a delegation, we pledged allegiance to your noble hand and prayed behind you. You (peace and blessings of Allah be upon him) saw a man praying alone behind the row, so you stood by him, and when he finished the prayer, you said, "Pray again, because the one who prays behind the row, his prayer is not accepted."
حضرت علی بن شیبان فرماتے ہیں کہ ہم وفد کی صورت میں حضور (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں حاضر ہوئے، ہم نے آپ کے دست اقدس پر بیعت کی اور آپ کے پیچھے نماز پڑھی۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ایک آدمی کو صف کے پیچھے اکیلے نماز پڑھتے دیکھا تو اس کے پاس کھڑے ہوگئے، جب وہ نماز سے فارغ ہوا تو آپ نے فرمایا کہ دوبارہ نماز پڑھو، کیونکہ جس شخص نے صف کے پیچھے نماز پڑھی اس کی نماز نہیں ہوئی۔
Hazrat Ali bin Shaiban farmate hain ki hum wafad ki surat mein huzoor (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki khidmat mein hazir huye, hum ne aap ke dast e aqdas par bai'at ki aur aap ke peechhe namaz parhi. Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne ek aadmi ko saf ke peechhe akele namaz parhte dekha to uske paas kharay hogaye, jab woh namaz se farigh hua to aap ne farmaya ki dobara namaz parho, kyunki jis shakhs ne saf ke peechhe namaz parhi uski namaz nahi hui.
حَدَّثَنَا مُلَازِمُ بْنُ عَمْرٍو ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَدْرٍ ، قَالَ : حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَلِيِّ بْنِ شَيْبَانَ ، عَنْ أَبِيهِ ابْنِ شَيْبَانَ ، وَكَانَ مِنَ الْوَفْدِ قَالَ : خَرَجْنَا حَتَّى قَدِمْنَا عَلَى النَّبِيِّ ﷺ ، فَبَايَعْنَا وَصَلَّيْنَا خَلْفَهُ ، فَرَأَى رَجُلًا يُصَلِّي خَلْفَ الصَّفِّ وَحْدَهُ ، فَوَقَفَ عَلَيْهِ نَبِيُّ اللَّهِ ﷺ حَتَّى انْصَرَفَ ، فَقَالَ : « اسْتَقْبِلْ صَلَاتَكَ ، فَلَا صَلَاةَ لِلَّذِي خَلْفَ الصَّفِّ »