6.
Book of the Two Eid Prayers
٦-
كِتَابُ صَلَاةِ الْعِيدَيْنِ
Regarding the one behind the row alone
فِي الَّذِي خَلْفَ الصَّفِّ وَحْدَهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
wābiṣah bn ma‘badin | Wabisah ibn Ma'bad al-Asadi | Companion |
hilāl bn yasāfin | Hilal ibn Yasaf al-Ashja'i | Trustworthy |
ḥuṣaynin | Al-Husayn ibn Abdur-Rahman As-Sulami | Trustworthy, Precise |
‘abd al-lah bn idrīs | Abdullah ibn Idris al-Awdi | Trustworthy Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
وَابِصَةُ بْنُ مَعْبَدٍ | وابصة بن معبد الأسدي | صحابي |
هِلَالِ بْنِ يَسَافٍ | هلال بن يساف الأشجعي | ثقة |
حُصَيْنٍ | الحصين بن عبد الرحمن السلمي | ثقة متقن |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ | عبد الله بن إدريس الأودي | ثقة حجة |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 5887
Hazrat Hilal bin Yasaf narrates that Ziyad bin Abi Ja'ad took my hand and took me to an elderly man in Raqqa whose name was Wabasah bin Ma'bad. They said that a man offered prayer alone behind the row, so the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) ordered him to repeat the prayer.
حضرت ہلال بن یساف کہتے ہیں کہ زیاد بن ابی جعد نے میرا ہاتھ پکڑا اور مجھے رقہ میں ایک بوڑھے صاحب کے پاس لا کھڑا کیا جن کا نام وابصہ بن معبد تھا۔ انھوں نے فرمایا کہ ایک آدمی نے صف کے پیچھے اکیلے نماز پڑھی تو حضور (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اسے نماز لوٹانے کا حکم دیا۔
Hazrat Hilal bin Yasaf kehte hain ke Ziad bin Abi Ja'd ne mera hath pakra aur mujhe Riqah mein ek boorhe sahab ke paas la khada kiya jin ka naam Wabsa bin Ma'bad tha Unhon ne farmaya ke ek aadmi ne saf ke peeche akele namaz parhi to Huzoor (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne use namaz lautane ka hukum diya
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ ، عَنْ حُصَيْنٍ ، عَنْ هِلَالِ بْنِ يَسَافٍ ، قَالَ : أَخَذَ بِيَدِي زِيَادُ بْنُ أَبِي الْجَعْدِ وَأَوْقَفَنِي عَلَى شَيْخٍ بِالرَّقَّةِ يُقَالُ لَهُ : وَابِصَةُ بْنُ مَعْبَدٍ ، فَقَالَ : « صَلَّى رَجُلٌ خَلْفَ الصَّفِّ وَحْدَهُ فَأَمَرَهُ النَّبِيُّ ﷺ أَنْ يُعِيدَ »