7.
Book of Voluntary Prayers, Imamate, and Various Chapters
٧-
كِتَابُ صَلَاةِ التَّطَوُّعِ وَالْإِمَامَةِ وَأَبْوَابٌ مُتَفَرِّقَةٌ
7.
Book of Voluntary Prayers, Imamate, and Various Chapters
٧-
كِتَابُ صَلَاةِ التَّطَوُّعِ وَالْإِمَامَةِ وَأَبْوَابٌ مُتَفَرِّقَةٌ Who said: If it is a cloudy day, hasten Dhuhr and delay Asr
مَنْ قَالَ: إِذَا كَانَ يَوْمُ غَيْمٍ، فَعَجِّلُوا الظُّهْرَ، وَأَخِّرُوا الْعَصْرَ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 6295
Prophet Abraham (Ibrahim) said that on a cloudy day, the afternoon prayer (Asr) should be offered early and the evening prayer (Maghrib) should be offered late.
حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ جس دن بادل ہوں اس دن عصر کی نماز کو جلدی اور مغرب کی نماز کو تاخیر سے پڑھا جائے گا۔
Hazrat Ibrahim farmate hain ke jis din badal hon us din asar ki namaz ko jaldi aur maghrib ki namaz ko takheer se parha jaye ga.
حَدَّثَنَا ابْنُ يَمَانٍ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : « يُعَجَّلُ الْعَصْرُ ، وَيُؤَخَّرُ الْمَغْرِبُ »