7.
Book of Voluntary Prayers, Imamate, and Various Chapters
٧-
كِتَابُ صَلَاةِ التَّطَوُّعِ وَالْإِمَامَةِ وَأَبْوَابٌ مُتَفَرِّقَةٌ
Who did not do qunut in Fajr
مَنْ كَانَ لَا يَقْنُتُ فِي الْفَجْرِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Li Abi | Tariq ibn al-Ashim al-Ashja'i | Sahabi |
| Abi Malik al-Ashja'i | Sa'd ibn Tariq al-Ashja'i | Trustworthy |
| Hafsu ibn Ghiath | Hafs ibn Ghiyath al-Nukha'i | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| لِأَبِي : | طارق بن الأشيم الأشجعي | صحابي |
| أَبِي مَالِكٍ الْأَشْجَعِيِّ | سعد بن طارق الأشجعي | ثقة |
| حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ | حفص بن غياث النخعي | ثقة |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 6961
Hazrat Abu Malik Ash'ari narrates that I asked my father, "O father! You have prayed behind the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), you have prayed behind Hazrat Abu Bakr, Hazrat Umar and Hazrat Uthman, did you see any of them reciting Qunut in prayer?" He said, "O my son! This is a new thing."
حضرت ابو مالک اشجعی کہتے ہیں کہ میں نے اپنے والد سے عرض کیا کہ اے ابا جان ! آپ نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پیچھے نماز پڑھی، آپ نے حضرت ابو بکر، حضرت عمر اور حضرت عثمان کے پیچھے نماز پڑھی، کیا آپ نے ان میں سے کسی کو نماز میں قنوت پڑھتے دیکھا ؟ انھوں نے فرمایا کہ اے میرے بیٹے ! یہ ایک نئی چیز ہے۔
Hazrat Abu Malik Ashjai kehte hain ke maine apne walid se arz kiya ke aye abba jaan! Aap ne Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke peeche namaz parhi, aap ne Hazrat Abu Bakr, Hazrat Umar aur Hazrat Usman ke peeche namaz parhi, kya aap ne in mein se kisi ko namaz mein qunut parhte dekha? Unhon ne farmaya ke aye mere bete! Yeh ek nayi cheez hai.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، عَنْ أَبِي مَالِكٍ الْأَشْجَعِيِّ ، قَالَ : قُلْتُ لِأَبِي : يَا أَبَتِ ، صَلَّيْتَ خَلْفَ النَّبِيِّ ﷺ ، وَخَلْفَ أَبِي بَكْرٍ ، وَعُمَرَ ، وَعُثْمَانَ فَهَلْ رَأَيْتَ أَحَدًا مِنْهُمْ يَقْنُتُ ؟ فَقَالَ : « يَا بُنَيَّ هِيَ مُحْدَثَةٌ »