7.
Book of Voluntary Prayers, Imamate, and Various Chapters
٧-
كِتَابُ صَلَاةِ التَّطَوُّعِ وَالْإِمَامَةِ وَأَبْوَابٌ مُتَفَرِّقَةٌ
Who said: Follow the Imam
مَنْ قَالَ: ائْتَمَّ بِالْإِمَامِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
al-brā’ bn ‘āzibin | Al-Bara' ibn 'Azib al-Ansari | Companion |
‘abd al-lah bn yazīd | Abdullah bin Yazid Al-Awsi | Minor Companion |
abī isḥāq | Abu Ishaq al-Subayee | Trustworthy, Abundant Narrator |
sufyān | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
wakī‘un | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ | البراء بن عازب الأنصاري | صحابي |
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ | عبد الله بن يزيد الأوسي | صحابي صغير |
أَبِي إِسْحَاقَ | أبو إسحاق السبيعي | ثقة مكثر |
سُفْيَانَ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
وَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 7155
Hazrat Bara bin Aazib narrates that when the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) would raise his head from bowing (ruku), none of us would bend our backs (go into sajdah) until you (the Prophet) had prostrated. When you prostrated, we would also follow you (into prostration).
حضرت براء بن عازب فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب رکوع سے سر اٹھاتے تو ہم میں سے کوئی اس وقت تک اپنی کمر کو نہیں جھکاتا تھا جب تک آپ سجدہ نہ کرلیں، جب آپ سجدہ کرلیتے تو ہم بھی آپ کی اتباع کرتے۔
Hazrat Bara bin Aazib farmate hain ke Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) jab ruku se sar uthate to hum mein se koi us waqt tak apni kamar ko nahi jhukata tha jab tak aap sajda na kar lein, jab aap sajda karlete to hum bhi aap ki ittiba karte.
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ ، قَالَ : « كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرُّكُوعِ لَمْ يَحْنِ أَحَدٌ مِنَّا ظَهْرَهُ حَتَّى يَسْجُدَ ، فَإِذَا سَجَدَ تَبِعْنَاهُ »