7.
Book of Voluntary Prayers, Imamate, and Various Chapters
٧-
‌كِتَابُ صَلَاةِ التَّطَوُّعِ وَالْإِمَامَةِ وَأَبْوَابٌ مُتَفَرِّقَةٌ


Who said: Follow the Imam

‌مَنْ قَالَ: ائْتَمَّ بِالْإِمَامِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 7159

Hazrat Ali bin Mudrak narrates that when Hazrat Muadh came to Yemen, he, while teaching the people there how to pray, said, "Pray as I pray." So, when he was about to go into prostration, a twig from a tree poked him in the eye. He broke off the twig, and all the people rushed towards the tree and started breaking off its twigs. When Hazrat Muadh finished the prayer, he said, "I broke the twig because it was hurting my eye as I was going into prostration. However, the obedience with which you all acted is commendable."

حضرت علی بن مدرک فرماتے ہیں کہ حضرت معاذ جب یمن آئے تو وہاں کے لوگوں کو علم سکھاتے ہوئے فرمایا کہ مں ہ جس طرح نماز پڑھوں گا تم نے بھی اسی طرح نماز پڑھنی ہے۔ چنانچہ جب وہ سجدے میں جانے لگے تو درخت کی ایک ٹہنی ان کی آنکھ میں لگی، انھوں نے اس ٹہنی کو توڑ دیا تو وہ سب لوگ درخت کی طرف لپکے اور اس کی ٹہنیوں کو توڑنے لگے۔ جب حضرت معاذ نے نماز مکمل کرلی تو فرمایا کہ میں نے تو ٹہنی اس لیے توڑی تھی کیونکہ اس نے سجدے میں جاتے ہوئے میری آنکھ میں تکلیف پہنچائی تھی۔ البتہ تم نے جس اطاعت سے کام لیا ہے وہ قابل تعریف ہے۔

Hazrat Ali bin Mudrak farmate hain ke Hazrat Muaz jab Yemen aye to wahan ke logon ko ilm sikhate huye farmaya ke main jis tarah namaz parhun ga tum ne bhi usi tarah namaz parhni hai. Chunancha jab wo sajday mein jane lage to darakht ki ek tehni un ki aankh mein lagi, unhon ne us tehni ko tod diya to wo sab log darakht ki taraf lapke aur us ki tehniyon ko todne lage. Jab Hazrat Muaz ne namaz mukammal karli to farmaya ke maine to tehni is liye tori thi kyunki us ne sajday mein jate huye meri aankh mein takleef pahunchai thi. Albatta tum ne jis itaat se kaam liya hai wo qabil e tareef hai.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ قَيْسٍ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ مُبَارَكٍ ، أَنَّ مُعَاذًا لَمَّا قَدِمَ الْيَمَنَ كَانَ يَعْلَمُ النَّخْعَ فَقَالَ لَهُمْ : « إِذَا رَأَيْتُمُونِي صَنَعْتُ شَيْئًا فِي الصَّلَاةِ فَاصْنَعُوا مِثْلَهُ » فَلَمَّا سَجَدَ أَضَرَّ بِعَيْنَيْهِ غُصْنُ شَجَرَةٍ ، فَكَسَرَهُ فِي الصَّلَاةِ ، فَعَمَدَ كُلُّ رَجُلٍ مِنْهُمْ إِلَى غُصْنٍ فِي الصَّلَاةِ ، فَكَسَرَهُ ، فَلَمَّا صَلَّى قَالَ : « إِنِّي إِنَّمَا كَسَرْتُهُ لِأَنَّهُ أَضَرَّ بِعَيْنَيْ حِينَ سَجَدْتُ ، وَقَدْ أَحْسَنْتُمْ فِيمَا أَطَعْتُمْ »