7.
Book of Voluntary Prayers, Imamate, and Various Chapters
٧-
كِتَابُ صَلَاةِ التَّطَوُّعِ وَالْإِمَامَةِ وَأَبْوَابٌ مُتَفَرِّقَةٌ
Who disliked saying we have left
مَنْ كَرِهَ أَنْ يَقُولَ انْصَرَفْنَا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنَ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 7605
Hazrat Ibn Abbas (R.A) said that one should not say that we returned from prayer, because those who turn away from prayer, Allah turns their hearts away. You should rather say that the prayer has been offered.
حضرت ابن عباس فرماتے ہیں کہ یہ نہیں کہنا چاہیے کہ ہم نماز سے پھرگئے، کیونکہ جو لوگ نماز سے پھرتے ہیں اللہ تعالیٰ ان کے دلوں کو پھیر دیتا ہے۔ تمہیں یوں کہنا چاہیے کہ نماز ادا کرلی گئی۔
Hazrat Ibn Abbas farmate hain keh yeh nahin kehna chahiye keh hum namaz se phar gaye, kyun keh jo log namaz se pharte hain Allah Ta'ala un ke dilon ko phir deta hai. Tumhen yun kehna chahiye keh namaz ada kar li gayi.
حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ عُمَيْرِ بْنِ يَرِيمَ أَبِي هِلَالٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ يَقُولُ : « لَا تَقُولُوا انْصَرَفْنَا مِنَ الصَّلَاةِ ، فَإِنَّ قَوْمًا انْصَرَفُوا فَصَرَفَ اللَّهُ قُلُوبَهُمْ ، وَلَكِنْ قُولُوا قَدْ قُضِيَتِ الصَّلَاةُ »