7.
Book of Voluntary Prayers, Imamate, and Various Chapters
٧-
كِتَابُ صَلَاةِ التَّطَوُّعِ وَالْإِمَامَةِ وَأَبْوَابٌ مُتَفَرِّقَةٌ
Regarding counting tasbih and the number of pebbles
فِي عَقْدِ التَّسْبِيحِ وَعَدَدِ الْحَصَى
Musannaf Ibn Abi Shaybah 7666
Hazrat Ibrahim, the muezzin of Banu Hanifa, states that when Hajjaj ordered the execution of Mahan Hanfi and they were hanged on the wood, I was watching them. They were reciting Subhan Allah, Allahu Akbar, La Ilaha Illallah, and Alhamdulillah. They were also counting these words on their fingers, and when they reached the count of nineteen, they were speared in that state. I saw them a month later, and even then, their hands were indicating counting up to nineteen. At night, a light was seen near them.
بنو حنیفہ کے مؤذن حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ جب حجاج نے ماہان حنفی کو سولی دینے کا حکم دیا اور انھیں لکڑی پر لٹکایا گیا تو میں انھیں دیکھ رہا تھا۔ وہ سبحان اللہ، اللہ اکبر، لا الہ الا اللہ اور الحمد للہ پڑھ رہے تھے۔ وہ ان کلمات کو انگلیوں پر شمار بھی کررہے تھے، جب وہ انتیس کے عدد تک پہنچے تو انھیں اسی حال میں نیزہ مار دیا گیا۔ میں نے انھیں ایک مہینہ بعد دیکھا تو اس وقت بھی ان کے ہاتھ انتیس تک گننے کو ظاہر کررہے تھے۔ رات کو ان کے پاس ایک روشنی دکھائی دیتی تھی۔
Bano Hanifa ke moazzin Hazrat Ibrahim farmate hain ki jab Hajjaj ne mahan Hanfi ko suli dene ka hukum diya aur unhen lakdi par latkaya gaya to main unhen dekh raha tha. Woh Subhan Allah, Allah Akbar, La ilaha illallah aur Alhamdulillah parh rahe the. Woh in kalmat ko ungliyon par shumar bhi kar rahe the, jab woh untis ke adad tak pahunche to unhen usi hal mein neza maar diya gaya. Maine unhen ek mahina baad dekha to us waqt bhi un ke hath untis tak ginne ko zahir kar rahe the. Raat ko un ke pass ek roshni dikhai deti thi.
حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، مُؤَذِّنِ بَنِي حَنِيفَةَ ، قَالَ : رَأَيْتُ مَاهَانَ الْحَنَفِيَّ وَأَمَرَ بِهِ الْحَجَّاجُ أَنْ يُصْلَبَ عَلَى بَابِهِ ، فَنَظَرْتُ إِلَيْهِ وَإِنَّهُ عَلَى الْخَشَبَةِ ، « وَإِنَّهُ يُسَبِّحُ وَيُكَبِّرُ ، وَيُهَلِّلُ وَيَحْمَدُ اللَّهَ ، حَتَّى بَلَغَ تِسْعَةً وَعِشْرِينَ يَعْقِدُ بِيَدِهِ »، قُطِعَتْ وَهُوَ عَلَى تِلْكَ الْحَالِ ، فَلَقَدْ رَأَيْتُهُ بَعْدَ شَهْرٍ تِسْعٍ وَعِشْرِينَ بِيَدِهِ وَكَانَ يُرَى عِنْدَهُ ضَوْءٌ بِاللَّيْلِ