7.
Book of Voluntary Prayers, Imamate, and Various Chapters
٧-
كِتَابُ صَلَاةِ التَّطَوُّعِ وَالْإِمَامَةِ وَأَبْوَابٌ مُتَفَرِّقَةٌ
Regarding the traveler, if he wishes he prays two rak'ahs, and if he wishes he prays four
فِي الْمُسَافِرِ إِنْ شَاءَ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ وَإِنْ شَاءَ أَرْبَعًا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘ā’ishah | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
‘aṭā’in | Ata' ibn Abi Rabah al-Qurashi | Trustworthy, Content, Argument, Imam, Great Scholar |
al-mughīrah bn zīādin | Mughira ibn Ziyad Al-Bajali | Denier of Hadith |
wakī‘un | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
عَطَاءٍ | عطاء بن أبي رباح القرشي | ثبت رضي حجة إمام كبير الشأن |
الْمُغِيرَةُ بْنُ زِيَادٍ | المغيرة بن زياد البجلي | منكر الحديث |
وَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 8187
Hazrat Aisha (RA) narrates that the Holy Prophet (PBUH) used to sometimes offer shortened prayers while traveling and sometimes full prayers, sometimes he would fast and sometimes he wouldn't, he would offer Zuhr late and Asr early, Maghrib late and Isha early.
حضرت عائشہ فرماتی ہیں کہ نبی پاک (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سفر میں کبھی قصر نماز پڑھتے تھے اور کبھی پوری، کبھی روزہ رکھتے تھے اور کبھی روزہ نہ رکھتے تھے، ظہر کو تاخیر سے پڑھتے تھے اور عصر کو جلدی، مغرب کو تاخیر سے پڑھتے تھے اور عشاء کو جلدی۔
Hazrat Ayesha farmati hain keh Nabi Pak (Sallallahu Alaihi Wasallam) safar mein kabhi qasar namaz parhte thay aur kabhi poori, kabhi roza rakhte thay aur kabhi roza na rakhte thay, zohar ko takheer se parhte thay aur asar ko jaldi, maghrib ko takheer se parhte thay aur isha ko jaldi.
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : ثنا الْمُغِيرَةُ بْنُ زِيَادٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنْ عَائِشَةَ ، « أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يُتِمُّ الصَّلَاةَ فِي السَّفَرِ وَيَقْصُرُ ، وَيَصُومُ وَيُفْطِرُ ، وَيُؤَخِّرُ الظُّهْرَ وَيُعَجِّلُ الْعَصْرَ ، وَيُؤَخِّرُ الْمَغْرِبَ وَيُعَجِّلُ الْعِشَاءَ »