7.
Book of Voluntary Prayers, Imamate, and Various Chapters
٧-
‌كِتَابُ صَلَاةِ التَّطَوُّعِ وَالْإِمَامَةِ وَأَبْوَابٌ مُتَفَرِّقَةٌ


Who disliked combining two prayers without an excuse

‌مَنْ كَرِهَ الْجَمْعَ بَيْنَ الصَّلَاتَيْنِ مِنْ غَيْرِ عُذْرٍ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 8254

Hazrat Abdullah Ibn Muhab said that I went to Hazrat Salim and I asked him, "O Abu Umar! Do you combine two prayers while traveling?" He replied, "No, but if I am in a hurry to leave, then I do."

حضرت عبدالرحمن بن موہب کہتے ہیں کہ میں حضرت سالم کے پاس آیا اور میں نے ان سے پوچھا کہ اے ابو عمر ! کیا آپ سفر میں دو نمازوں کو جمع کرتے ہیں ؟ انھوں نے فرمایا نہیں، البتہ اگر مجھے چلنے کی جلدی ہو تو پھر کرتا ہوں۔

Hazrat Abdar Rahman bin Muhab kehte hain ke main Hazrat Salem ke paas aaya aur maine unse poocha ke aye Abu Umar! kya aap safar mein do namaazon ko jama karte hain? Unhon ne farmaya nahin, albatta agar mujhe chalne ki jaldi ho to phir karta hun.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مَوْهَبٍ ، قَالَ : أَتَيْتُ سَالِمًا ، فَقُلْتُ : يَا أَبَا عُمَرَ ، تَجْمَعُ بَيْنَ الصَّلَاتَيْنِ فِي السَّفَرِ ؟ فَقَالَ : « لَا ، إِلَّا أَنْ يُعَجِّلَنِي سَيْرٌ »