8.
Book of Fasting
٨-
كِتَابُ الصِّيَامِ
What the fasting person is commanded regarding less talking and avoiding lying
مَا يُؤْمَرُ بِهِ الصَّائِمُ مِنْ قِلَّةِ الْكَلَامِ، وَتَوَقِّي الْكَذِبِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abu Dharr | Abu Dharr al-Ghifari | Companion |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبُو ذَرٍّ | أبو ذر الغفاري | صحابي |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 8878
Hazrat Talik bin Qais narrates that one day I was in the service of Hazrat Abuzar. He said to me that when you fast, protect your fast as much as possible. Abu Saleh Hanfi says that when Hazrat Talik used to fast, he would go to his home and only come out for prayer.
حضرت طلیق بن قیس کہتے ہیں کہ ایک دن میں حضرت ابو ذر کی خدمت میں حاضر ہوا۔ انھوں نے مجھ سے فرمایا کہ جب تم روزہ رکھو تو جہاں تک ہوسکے روزے کی حفاظت کرو۔ ابو صالح حنفی کہتے ہیں کہ جب حضرت طلیق روزہ رکھتے تو اپنے گھر چلے جاتے اور صرف نماز کے لیے باہر نکلا کرتے تھے۔
Hazrat Taliq bin Qais kehte hain ke aik din main Hazrat Abu Zar ki khidmat mein haazir hua. Unhon ne mujh se farmaya ke jab tum roza rakho to jahan tak ho sake roze ki hifazat karo. Abu Saleh Hanfi kehte hain ke jab Hazrat Taliq roza rakhte to apne ghar chale jate aur sirf namaz ke liye bahar nikla karte the.
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ أَبِي الْعُمَيْسِ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ الْحَنَفِيِّ ، عَنْ أَخِيهِ طَلِيقِ بْنِ قَيْسٍ ، قَالَ : قَالَ أَبُو ذَرٍّ : « إِذَا صُمْتَ فَتَحَفَّظْ مَا اسْتَطَعْتَ » وَكَانَ طَلِيقٌ إِذَا كَانَ يَوْمُ صَوْمِهِ دَخَلَ فَلَمْ يَخْرُجْ إِلَّا لِصَلَاةٍ "