1.
Book of Purifications
١-
كِتَابُ الطَّهَارَاتِ
On a man becoming ritually impure in his clothes and looking for it but not finding it
فِي الرَّجُلِ يَجْنُبُ فِي الثَّوْبِ فَطَلَبَهُ فَلَمْ يَجِدْهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
sahl bn ḥunayfin | Sahl ibn Hunayf al-Ansari | Companion |
abīh | Ubayd ibn as-Sabbaq ath-Thaqafi | Trustworthy |
sa‘īd bn ‘ubayd bn al-sabbāq | Sa'eed ibn 'Ubayd al-Thaqafi | Thiqah (Trustworthy) |
muḥammad bn isḥāq | Ibn Ishaq al-Qurashi | Saduq Mudallis |
yazīd bn hārūn | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ | سهل بن حنيف الأنصاري | صحابي |
أَبِيهِ | عبيد بن السباق الثقفي | ثقة |
سَعِيدُ بْنُ عُبَيْدِ بْنِ السَّبَّاقِ | سعيد بن عبيد الثقفي | ثقة |
مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ | ابن إسحاق القرشي | صدوق مدلس |
يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ | يزيد بن هارون الواسطي | ثقة متقن |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 909
Hazrat Sahl bin Haneef narrates that I asked, "O Messenger of Allah! What should I do if my clothes become impure?" The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Pour a handful of water on your clothes wherever you see its mark."
حضرت سھل بن حنیف فرماتے ہیں کہ میں نے عرض کیا یا رسول اللہ ! اگر میرے کپڑے کو ناپاکی لگ جائے تو میں کیا کروں ؟ حضور (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا کہ اپنے کپڑے پر جہاں تمہیں اس کا نشان دکھائی دے وہاں ایک ہتھیلی پانی ڈال دو ۔
Hazrat Sahl bin Hanif farmate hain keh maine arz kiya Ya Rasool Allah! Agar mere kapde ko napaki lag jaye to main kya karoon? Huzoor (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya keh apne kapde par jahan tumhen is ka nishan dikhayi de wahan ek hatheli pani daal do.
حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عُبَيْدِ بْنِ السَّبَّاقِ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ ، قَالَ : قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، فَكَيْفَ بِمَا يُصِيبُ ثَوْبي مِنْهُ ، قَالَ : « إِنَّمَا يَكْفِيكَ كَفٌّ مِنْ مَاءٍ تَنْضَحُ بِهِ مِنْ ثَوْبِكَ حَيْثُ تَرَى أَنَّهُ أَصَابَ »