8.
Book of Fasting
٨-
كِتَابُ الصِّيَامِ
Regarding the crescent seen during the day, should one break the fast or not
فِي الْهِلَالِ يُرَى نَهَارًا، أَيُفْطِرُ أَمْ لَا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘umar | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عُمَرَ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 9460
Hazrat Abu Wa'il narrates that we were in the place of Khanqeen when a letter from Hazrat Umar (may Allah be pleased with him) reached us. In it was written that some moons are larger than others. When you see the moon during the day, do not break your fast until two Muslim witnesses testify that they had seen the moon the previous evening.
حضرت ابو وائل کہتے ہیں کہ ہم مقام خانقین میں تھے کہ ہمارے پاس حضرت عمر کا خط آیا جس میں لکھا تھا کہ بعض چاند دوسروں سے بڑے ہوتے ہیں۔ جب تم دن کے وقت چاند دیکھو تو اس وقت تک روزہ نہ توڑو جب تک دو مسلمان گواہی نہ دے دیں کہ انھوں نے گزشتہ کل چاند دیکھا تھا۔
Hazrat Abu Wael kehte hain ki hum maqam Khanqeen mein thay ki hamare pass Hazrat Umar ka khat aaya jis mein likha tha ki baaz chand doosron se bare hote hain. Jab tum din ke waqt chand dekho to us waqt tak roza na toro jab tak do Musalman gawahi na de den ki unhon ne guzishta kal chand dekha tha.
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ ، قَالَ : أَتَانَا كِتَابُ عُمَرَ وَنَحْنُ بِخَانِقِينَ : « إِنَّ الْأَهِلَّةَ بَعْضُهَا أَكْبَرُ مِنْ بَعْضٍ ، فَإِذَا رَأَيْتُمُ الْهِلَالَ نَهَارًا ، فَلَا تُفْطِرُوا حَتَّى يَشْهَدَ رَجُلَانِ مُسْلِمَانِ أَنَّهُمَا أَهَّلَاهُ بِالْأَمْسِ »