14.
The Book on Business
١٤-
كتاب البيوع عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


15
Chapter: What Has Been Related About It Being Disliked To Sell Fruits Until They Began To Blossom

١٥
باب مَا جَاءَ فِي كَرَاهِيَةِ بَيْعِ الثَّمَرَةِ حَتَّى يَبْدُوَ صَلاَحُهَا

Jami` at-Tirmidhi 1226

Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) prohibited selling date-palms until they have blossomed.’ Imam Tirmidhi said, the Hadith of Ibn Umar is Hasan Sahih. This is acted upon according to the people of knowledge among the Companions of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and others. They dislike selling fruits before their usefulness appears. This is the view of Ash-Shafi'i, Ahmad and Ishaq. There are narrations on this topic from Anas, Ibn Abbas, Jabir, Abu Sa'eed, and Zaid bin Thabit (رضي الله تعالى عنهم). There is another chain for this Hadith. The Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) prohibited selling ears (of grain) until they have whitened (shown their kernels) and are safe from blight. He forbade it for the seller and the buyer.’


Grade: Sahih

عبداللہ بن عمر رضی الله عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ نے کھجور کے درخت کی بیع سے منع فرمایا ہے یہاں تک کہ وہ خوش رنگ ہو جائے ( پختگی کو پہنچ جائے ) ۔

Abdullah bin Umar razi Allah anhuma se riwayat hai ki Rasul Allah ne khajoor ke darakht ki bay se mana farmaya hai yahan tak ki woh khush rang ho jaye (pukhtagi ko pahunch jaye).

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنْ بَيْعِ النَّخْلِ حَتَّى يَزْهُوَ .

Jami` at-Tirmidhi 1227

With this (same as no. 1226) chain: The Prophet (ﷺ) prohibited selling ears (of grain) until they have whitened (shown their kernals) and are safe from blight, he forbade it for the seller and the buyer. [He said:] There are narrations on this topic from Anas, Ibn 'Abbas, Jabir, Abu Sa'eed, and Zaid bin Thabit. Imam Tirmidhi says: 1- The hadith of Ibn Umar, may Allah be pleased with both of them, is good and authentic, 2- In this chapter, there are also hadiths from Anas, Aisha, Abu Hurairah, Ibn Abbas, Jabir, Abu Sa'id Khudri, and Zaid bin Thabit, may Allah be pleased with them, 3- The learned among the Companions follow this view. They consider it disliked to sell fruit before its ripeness becomes apparent, which is also the opinion of Shafi'i, Ahmad, and Ishaq bin Rahawayh.


Grade: Sahih

اسی سند سے مروی ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے ( گیہوں اور جو وغیرہ کے ) خوشے بیچنے سے منع فرمایا یہاں تک کہ وہ پختہ ہو جائیں اور آفت سے مامون ہو جائیں، آپ نے بائع اور مشتری دونوں کو منع فرمایا ہے۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- ابن عمر رضی الله عنہما کی حدیث حسن صحیح ہے، ۲- اس باب میں انس، عائشہ، ابوہریرہ، ابن عباس، جابر، ابو سعید خدری اور زید بن ثابت رضی الله عنہم سے بھی احادیث آئی ہیں، ۳- صحابہ کرام میں سے اہل علم کا اسی پر عمل ہے۔ یہ لوگ پھل کی پختگی ظاہر ہونے سے پہلے اس کے بیچنے کو مکروہ سمجھتے ہیں، یہی شافعی، احمد اور اسحاق بن راہویہ کا بھی قول ہے۔

asi sand se marwi hai ke nabi akram salla-llahu alaihi wa sallam ne ( gehun aur jaw waghera ke ) khushe bechne se mana farmaya yehan tak ke woh pakta ho jaain aur aafat se mamun ho jaain, aap ne bai' aur mushteri dono ko mana farmaya hai. imam tirmidhi kehte hain: 1. ibn umar radhiyallahu anhuma ki hadith hasan sahih hai, 2. is bab mein ans, aisha, abu hurairah, ibn abbas, jabir, abu saeed khudri aur zayd bin thabit radhiyallahu anhum se bhi ahadith aai hain, 3. sahaba kuram mein se ahl e ilm ka isi par amal hai. yeh log phal ki paktagi zahir hone se pehle is ke bechne ko makruh samjhte hain, yahi shafi'i, ahmad aur ishaq bin rahaviyah ka bhi qoul hai.

وَبِهَذَا الْإِسْنَادِ، ‏‏‏‏‏‏وَبِهَذَا الْإِسْنَادِ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ نَهَى عَنْ بَيْعِ السُّنْبُلِ، ‏‏‏‏‏‏حَتَّى يَبْيَضَّ، ‏‏‏‏‏‏وَيَأْمَنَ الْعَاهَةَ نَهَى الْبَائِعَ، ‏‏‏‏‏‏وَالْمُشْتَرِيَ . قَالَ:‏‏‏‏ وَفِي الْبَاب، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسٍ، ‏‏‏‏‏‏وَعَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏وَجَابِرٍ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبِي سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏وَزَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ. قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ حَدِيثُ ابْنِ عُمَرَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ، ‏‏‏‏‏‏وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَغَيْرِهِمْ، ‏‏‏‏‏‏كَرِهُوا بَيْعَ الثِّمَارِ قَبْلَ أَنْ يَبْدُوَ صَلَاحُهَا وَهُوَ قَوْلُ:‏‏‏‏ الشَّافِعِيِّ، ‏‏‏‏‏‏وَأَحْمَدَ، ‏‏‏‏‏‏وَإِسْحَاق.

Jami` at-Tirmidhi 1228

Anas (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) prohibited selling grapes until they appear and selling grains until they become firm.’ Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Gharib, we do not know of it being Marfu' except from the narration of Hammad bin Salamah.


Grade: Sahih

انس رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے انگور کو بیچنے سے منع فرمایا ہے یہاں تک کہ وہ سیاہ ( پختہ ) ہو جائے۔ اور دانے ( غلے ) کو بیچنے سے منع فرمایا ہے یہاں تک کہ وہ سخت ہو جائے۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن غریب ہے۔ ہم اسے صرف بروایت حماد بن سلمہ ہی مرفوع جانتے ہیں۔

Anas Razi Allahu anhu kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne angoor ko bechne se mana farmaya hai yahaan tak ke woh siyaah (pakhta) ho jaaye. Aur daane (ghale) ko bechne se mana farmaya hai yahaan tak ke woh sakht ho jaaye. Imam Tirmidhi kehte hain: yeh hadees hasan gharib hai. Hum ise sirf barwayat Hamad bin Salma hi marfoo jaante hain.

حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَلَّالُ، حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، وَعَفَّانُ، وَسُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، قَالُوا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ ّرَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ نَهَى عَنْ بَيْعِ الْعِنَبِ حَتَّى يَسْوَدَّ، ‏‏‏‏‏‏وَعَنْ بَيْعِ الْحَبِّ حَتَّى يَشْتَدَّ . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ لَا نَعْرِفُهُ مَرْفُوعًا، ‏‏‏‏‏‏إِلَّا مِنْ حَدِيثِ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ.