14.
The Book on Business
١٤-
كتاب البيوع عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


35
Chapter: What Has Been Related About The Mukatab Who Has What Wil Fulfill (His Release)

٣٥
باب مَا جَاءَ فِي الْمُكَاتَبِ إِذَا كَانَ عِنْدَهُ مَا يُؤَدِّي

Jami` at-Tirmidhi 1259

Ibn 'Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘when the penalty (of blood money) goes to a Mukatab, or an inheritance, then he inherits in accordance with as much as he is freed from it.’ And the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘the Mukatab is given the blood-money of a free person in accordance to what he has paid (for his freedom), and that of a slave in accordance to what remains.’ Imam Tirmidhi said there is something on this from Ummul Momineen Umm Salamah ( رضي الله تعالى عنها). The Hadith of Ibn Abbas is Hasan. This is how it was reported from Yahya bin Abi Kathir from Ikrimah, from Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) from the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم). Khalid bin Al-Hadh-dha' reported it from Ikrimah, from Ali (رضي الله تعالى عنه) as his saying. This is acted upon according to some of the people of knowledge among the Companions of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and others. Most of the people of knowledge among the Companions of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and others said that the Mukatab remains a slave as long as he still owes a Dirham. This is the view of Sufyan Ath-Thawri, Ash-Shafi'i, Ahmad, and Ishaq.


Grade: Sahih

عبداللہ بن عباس رضی الله عنہما سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: ”جب مکاتب غلام کسی دیت یا میراث کا مستحق ہو تو اسی کے مطابق وہ حصہ پائے گا جتنا وہ آزاد کیا جا چکا ہے“، نیز آپ نے فرمایا: ”مکاتب جتنا زر کتابت ادا کر چکا ہے اتنی آزادی کے مطابق دیت دیا جائے گا اور جو باقی ہے اس کے مطابق غلام کی دیت دیا جائے گا“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- ابن عباس رضی الله عنہما کی حدیث حسن ہے، ۲- اسی طرح یحییٰ بن ابی کثیر نے عکرمہ سے اور عکرمہ نے ابن عباس سے اور ابن عباس نے نبی اکرم ﷺ سے روایت کی ہے، ۳- اس باب میں ام سلمہ رضی الله عنہا سے بھی روایت ہے، ۴- لیکن خالد الحذاء نے بھی عکرمہ سے ( روایت کی ہے مگر ان کے مطابق ) عکرمہ نے علی رضی الله عنہ کے قول سے روایت کی ہے، ۵- صحابہ کرام وغیرہم میں سے بعض اہل علم کا اسی حدیث پر عمل ہے۔ اور صحابہ کرام وغیرہم میں سے اکثر اہل علم کا کہنا ہے کہ جب تک مکاتب پر ایک درہم بھی باقی ہے وہ غلام ہے، سفیان ثوری، شافعی، احمد اور اسحاق بن راہویہ کا بھی یہی قول ہے۔

Abdullah bin Abbas razi Allah anhuma se riwayat hai ki Nabi Akram sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: "Jab mukatab ghulam kisi deyat ya miras ka mustahiq ho to usi ke mutabiq wo hissa payega jitna wo azad kiya ja chuka hai", neez aap ne farmaya: "Mukatab jitna zar-e-kitabat ada kar chuka hai utni azadi ke mutabiq deyat diya jayega aur jo baqi hai uske mutabiq ghulam ki deyat diya jayega". Imam Tirmidhi kahte hain: 1- Ibn Abbas razi Allah anhuma ki hadees hasan hai, 2- Isi tarah Yahya bin Abi Kathir ne Akrama se aur Akrama ne Ibn Abbas se aur Ibn Abbas ne Nabi Akram sallallahu alaihi wasallam se riwayat ki hai, 3- Is bab mein Umm Salma razi Allah anha se bhi riwayat hai, 4- Lekin Khalid al-Hadha ne bhi Akrama se (riwayat ki hai magar unke mutabiq) Akrama ne Ali razi Allah anhu ke qaul se riwayat ki hai, 5- Sahaba kiram waghaira mein se baaz ahle ilm ka isi hadees par amal hai. Aur sahaba kiram waghaira mein se aksar ahle ilm ka kehna hai ki jab tak mukatab par ek dirham bhi baqi hai wo ghulam hai, Sufyan Sauri, Shafai, Ahmad aur Ishaq bin Rahawaih ka bhi yahi qaul hai.

حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْبَزَّازُ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ إِذَا أَصَابَ الْمُكَاتَبُ حَدًّا، ‏‏‏‏‏‏أَوْ مِيرَاثًا وَرِثَ بِحِسَابِ مَا عَتَقَ مِنْهُ ، ‏‏‏‏‏‏وقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ يُؤَدِّي الْمُكَاتَبُ بِحِصَّةِ مَا أَدَّى دِيَةَ حُرٍّ وَمَا بَقِيَ دِيَةَ عَبْدٍ . قَالَ:‏‏‏‏ وَفِي الْبَاب، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ. قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ حَدِيثُ ابْنِ عَبَّاسٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ. وَهَكَذَا رَوَى يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. وَرَوَى خَالِدٌ الْحَذَّاءُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عِكْرِمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَلِيٍّ قَوْلَهُ، ‏‏‏‏‏‏وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا الْحَدِيثِ عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَغَيْرِهِمْ، ‏‏‏‏‏‏وقَالَ أَكْثَرُ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَغَيْرِهِمْ، ‏‏‏‏‏‏الْمُكَاتَبُ عَبْدٌ مَا بَقِيَ عَلَيْهِ دِرْهَمٌ، ‏‏‏‏‏‏وَهُوَ قَوْلُ:‏‏‏‏ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏وَالشَّافِعِيِّ، ‏‏‏‏‏‏وَأَحْمَدَ، ‏‏‏‏‏‏وَإِسْحَاق.

Jami` at-Tirmidhi 1260

Amr bin Shu'aib narrated from his father, from his grandfather that he heard the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) delivering a Khutbah in which he said, ‘whoever gives a writ of emancipation to his slave, for one hundred Uqiyyah, and he pays it to him less than ten Uqiyah, or he said, ‘ten Dirham, then he becomes incapable (of paying the remainder), he remains a slave.’ Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Gharib. It is acted upon according to most of the people of knowledge among the Companions of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and others. The Mukatab is a slave as long as something remains due from him for his Kitabah. Al-Hajjaj bin Artat reported similarly from Amr bin Shu'aib.


Grade: Sahih

عبداللہ بن عمر و رضی الله عنہما کہتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو خطبہ کے دوران کہتے سنا: ”جو اپنے غلام سے سو اوقیہ ( بارہ سو درہم ) پر مکاتبت کرے اور وہ دس اوقیہ کے علاوہ تمام ادا کر دے پھر باقی کی ادائیگی سے وہ عاجز رہے تو وہ غلام ہی رہے گا“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن غریب ہے، ۲- حجاج بن ارطاۃ نے بھی عمرو بن شعیب سے اسی طرح کی حدیث روایت کی ہے، ۳- صحابہ کرام وغیرہم میں سے اکثر اہل علم کا اسی پر عمل ہے کہ جب تک مکاتب پر کچھ بھی زر کتابت باقی ہے وہ غلام ہی رہے گا۔

``'Abd-al-Llah bin 'Umar wa ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke main ne Rasool-al-Lah sallal-lahu 'alaihi wa sallam ko khutbah ke doran kehte suna: “jo apne ghulam se sau auqiyah ( barah sau darham ) par mukatabat kare aur woh das auqiyah ke alawah tamam ada kar de phir baqi ki adaigee se woh 'ajiz rahe to woh ghulam hi rahega”``۔ Imam Tirmidhi kehte hain: 1. yeh hadees hasan gharib hai, 2. Hujaj bin Arta'ah ne bhi 'Amr bin Shu'aib se isi tarah ki hadees riwayat ki hai, 3. Sahabah e kuram wa ghairhum mein se aksar ahl e ilm ka isi par amal hai ke jab tak mukatab par kuchh bhi zar e kitabat baqi hai woh ghulam hi rahega.

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي أُنَيْسَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏يَخْطُبُ يَقُولُ:‏‏‏‏ مَنْ كَاتَبَ عَبْدَهُ عَلَى مِائَةِ، ‏‏‏‏‏‏أُوقِيَّةٍ فَأَدَّاهَا إِلَّا عَشْرَ أَوَاقٍ، ‏‏‏‏‏‏أَوْ قَالَ عَشَرَةَ دَرَاهِمَ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ عَجَزَ فَهُوَ رَقِيقٌ . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ، ‏‏‏‏‏‏وَالْعَمَلُ عَلَيْهِ عِنْدَ أَكْثَرِ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَغَيْرِهِمْ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ الْمُكَاتَبَ عَبْدٌ مَا بَقِيَ عَلَيْهِ شَيْءٌ مِنْ كِتَابَتِهِ، ‏‏‏‏‏‏وَقَدْ رَوَى الْحَجَّاجُ بْنُ أَرْطَاةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ نَحْوَهُ.

Jami` at-Tirmidhi 1261

Narrated Umm Salamah: That the Messenger of Allah (ﷺ) said: When one of you (women) has a Mukatab ho has with him what will fulfill (the Kitabah) then observe Hijab from him. Imam Tirmidhi says: 1- This Hadith is Hasan Sahih, 2- The practice of scholars regarding this Hadith is based on piety, righteousness, and caution. They say that a slave cannot be freed until he fulfills the payment of his emancipation, even if he possesses the money for it.


Grade: Da'if

ام المؤمنین ام سلمہ رضی الله عنہا کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”جب تم میں سے کسی کے مکاتب غلام کے پاس اتنی رقم ہو کہ وہ زر کتابت ادا کر سکے تو اسے اس سے پردہ کرنا چاہیئے“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن صحیح ہے، ۲- اہل علم کا اس حدیث پر عمل ازراہ ورع و تقویٰ اور احتیاط ہے۔ یہ لوگ کہتے ہیں کہ مکاتب غلام جب تک زر کتابت نہ ادا کر دے آزاد نہیں ہو گا اگرچہ اس کے پاس زر کتابت ادا کرنے کے لیے رقم موجود ہو۔

Am al-Mu'mineen Umm Salamah radiyallahu anha kehti hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Jab tum mein se kisi ke mukatab ghulam ke pas itni raqam ho ke woh zar kitaabat ada kar sake to usse is se pardah karna chahiye"۔ Imam Tirmidhi kehte hain: 1. Yeh hadith hasan sahih hai, 2. Ahl ilm ka is hadith par amal azrahe war'o taqwa aur ihtiyat hai. Yeh log kehte hain ke mukatab ghulam jab tak zar kitaabat na ada kar de aazad nahin hoga agarche is ke pas zar kitaabat ada karne ke liye raqam maujood ho.

حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ الزُّهْرِيِّ، عَنْ نَبْهَانَ مَوْلَى أُمِّ سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، قَالَتْ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِذَا كَانَ عِنْدَ مُكَاتَبِ إِحْدَاكُنَّ مَا يُؤَدِّي، ‏‏‏‏‏‏فَلْتَحْتَجِبْ مِنْهُ . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ، ‏‏‏‏‏‏وَمَعْنَى هَذَا الْحَدِيثِ عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ عَلَى التَّوَرُّعِ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالُوا:‏‏‏‏ لَا يُعْتَقُ الْمُكَاتَبُ، ‏‏‏‏‏‏وَإِنْ كَانَ عِنْدَهُ مَا يُؤَدِّي حَتَّى يُؤَدِّيَ.